Текст и перевод песни Wolves at the Gate feat. Zach Bolen - The Father's Bargain (feat. Zach Bolen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Father's Bargain (feat. Zach Bolen)
Сделка Отца (feat. Zach Bolen)
Oh,
now
my
Son,
О,
сын
мой,
Here
is
a
company
of
miserable
souls.
Вот
тебе
сонм
несчастных
душ.
Cold
and
undone.
Холодных
и
падших.
Searing
their
conscience
with
hearts
black
as
coals.
Совесть
их
жжёт,
сердца
их
черны,
как
уголь.
Here
now
they
lie.
Вот
они
лежат.
Objects
of
justice,
deserving
of
wrath.
Предметы
правосудия,
достойные
гнева.
Speak
your
reply.
Скажи
свой
ответ.
What
shall
be
done
for
them?
Draw
out
your
path.
Что
с
ними
сделать?
Наметь
свой
путь.
Father,
I
say,
such
is
my
love
and
my
pity
for
all.
Отец,
говорю
я,
такова
моя
любовь
и
жалость
ко
всем.
There
is
a
way,
for
no
condemnation
on
men
to
befall.
Есть
путь,
чтобы
ни
на
кого
не
пало
осуждение.
No
man
can
pay;
Никто
не
может
заплатить;
Utterly
broke
and
poor
to
settle
their
debt.
Совершенно
разорены
и
бедны,
чтобы
уплатить
свой
долг.
Though
all′ve
gone
their
way,
Хотя
все
пошли
своим
путём,
I'll
yield
a
way
for
their
sins
to
forget.
Я
дам
им
возможность
забыть
свои
грехи.
(Sins
to
forget)
(Забыть
свои
грехи)
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
O
My
son,
you
must
understand
that
if
I
show
mercy,
О
сын
мой,
ты
должен
понимать,
что
если
я
проявлю
милосердие,
You
must
reckon
to
pay
the
last
bit
of
My
rage.
Ты
должен
будешь
заплатить
всю
Мою
ярость
до
последней
капли.
Let
it
be
so,
charge
it
on
me.
Да
будет
так,
возложи
это
на
меня.
For
I
can
bear,
the
weight
of
sin
so
all
would
be
free.
Ибо
я
могу
вынести
бремя
греха,
чтобы
все
были
свободны.
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
Bring
in
all
their
sins.
Принесите
все
их
грехи.
Lay
it
all
on
Me.
Возложите
их
все
на
Меня.
Let
it
be
so,
charge
it
on
me.
Да
будет
так,
возложи
это
на
меня.
For
I
can
bear,
the
weight
of
sin
so
all
would
be
free.
Ибо
я
могу
вынести
бремя
греха,
чтобы
все
были
свободны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Summers, Nick Detty, Steve Cobucci, Dylan Baxter
Альбом
Reprise
дата релиза
12-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.