Wolves in the Throne Room - Behold the Vastness and Sorrow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolves in the Throne Room - Behold the Vastness and Sorrow




Behold the Vastness and Sorrow
Взирай на простор и скорбь
Behold the vastness and sorrow of this empty land
Взирай на простор и скорбь этой опустошенной земли,
A dark and Fell Rider clad in
Темный и Мрачный Всадник, облаченный в
Garments of shadow Is the lord of this place
Одеяния тени, владыка этих мест.
A cruel and wonton king, a priest of a black religion is he
Жестокий и своевольный король, жрец черной религии он.
The hoof beat of the rider's steed pound a
Топот копыт его скакуна бьют
Mournful drumbeat upon the dry cracked earth
Скорбным барабаном по сухой, потрескавшейся земле.
To this rhythm the world moves
В этом ритме движется мир.
The sun blasts down upon the earth
Солнце палит землю,
Until the soil turns to powder and blows away
Пока та не превращается в прах и не развеивается по ветру.
Lifeless chaos is the order for the rider has mastered the seasons
Безжизненный хаос вот его закон, ибо всадник подчинил себе времена года.
Ancient kings Cairn now have been defiled
Древние курганы королей осквернены,
The gates of strongholds long breached
Врата твердынь давно разрушены,
Left swinging lifelessly in the fetid wind
И теперь лишь безжизненно раскачиваются на зловонном ветру.
The pillars of holy places lie dead
Столпы святилищ мертвы,
He rides day and night
Он скачет день и ночь,
The relentless hoof beats echoes
И неустанный топот копыт отдается эхом.





Авторы: Aaron Weaver, Nathan Weaver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.