Текст и перевод песни Wolves in the Throne Room - Behold the Vastness and Sorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behold the Vastness and Sorrow
Взирай на простор и скорбь
Behold
the
vastness
and
sorrow
of
this
empty
land
Взирай
на
простор
и
скорбь
этой
опустошенной
земли,
A
dark
and
Fell
Rider
clad
in
Темный
и
Мрачный
Всадник,
облаченный
в
Garments
of
shadow
Is
the
lord
of
this
place
Одеяния
тени,
– владыка
этих
мест.
A
cruel
and
wonton
king,
a
priest
of
a
black
religion
is
he
Жестокий
и
своевольный
король,
жрец
черной
религии
– он.
The
hoof
beat
of
the
rider's
steed
pound
a
Топот
копыт
его
скакуна
бьют
Mournful
drumbeat
upon
the
dry
cracked
earth
Скорбным
барабаном
по
сухой,
потрескавшейся
земле.
To
this
rhythm
the
world
moves
В
этом
ритме
движется
мир.
The
sun
blasts
down
upon
the
earth
Солнце
палит
землю,
Until
the
soil
turns
to
powder
and
blows
away
Пока
та
не
превращается
в
прах
и
не
развеивается
по
ветру.
Lifeless
chaos
is
the
order
for
the
rider
has
mastered
the
seasons
Безжизненный
хаос
– вот
его
закон,
ибо
всадник
подчинил
себе
времена
года.
Ancient
kings
Cairn
now
have
been
defiled
Древние
курганы
королей
осквернены,
The
gates
of
strongholds
long
breached
Врата
твердынь
давно
разрушены,
Left
swinging
lifelessly
in
the
fetid
wind
И
теперь
лишь
безжизненно
раскачиваются
на
зловонном
ветру.
The
pillars
of
holy
places
lie
dead
Столпы
святилищ
мертвы,
He
rides
day
and
night
Он
скачет
день
и
ночь,
The
relentless
hoof
beats
echoes
И
неустанный
топот
копыт
отдается
эхом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Weaver, Nathan Weaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.