Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
point
a
shattered
mirror
at
the
world
Du
hältst
einen
zerbrochenen
Spiegel
vor
die
Welt
And
mock
those
who
tempt
you,
but
you...
Und
verspottest
jene,
die
dich
verführen,
aber
du...
But
you
most
of
all
are
afraid
of
what
you
might
see
in
the
glass
Aber
vor
allem
hast
du
Angst
vor
dem,
was
du
im
Glas
sehen
könntest.
The
power
of
your
faith,
[?]...
the
power
of
everlasting
faith,
[?]
Die
Macht
deines
Glaubens,
[?]...
die
Macht
des
ewigen
Glaubens,
[?]
I
must
have
said
I
love
you
for
your
intensities,
Ich
muss
gesagt
haben,
dass
ich
dich
für
deine
Intensität
liebe,
That
you
aren't
the
one,
but
your
wounds
are
soaking
through,
Dass
du
nicht
die
Eine
bist,
aber
deine
Wunden
sickern
durch,
The
rivers
will
flow
with
your
blood,
Die
Flüsse
werden
mit
deinem
Blut
fließen,
The
crows
will
sing
your
name
Die
Krähen
werden
deinen
Namen
singen,
As
they
build
their
winter
nests
with
your
hair,
bones
and
teeth
Während
sie
ihre
Winternester
mit
deinen
Haaren,
Knochen
und
Zähnen
bauen.
The
red
will
soak
this
land,
[?],
Das
Rot
wird
dieses
Land
tränken,
[?],
Right
before
the
clouds
and
stars
wash
it
all
away.
Kurz
bevor
die
Wolken
und
Sterne
alles
wegwaschen.
Swirling
out
[?]
of
the
old
wound,
[?]
rusted
metal,
that
rivers
will
froth
blood,
from
all
those
who
walk
these
lands...
Wirbelnd
aus
[?]
der
alten
Wunde,
[?]
verrostetes
Metall,
dass
Flüsse
Blut
schäumen
werden,
von
all
denen,
die
diese
Lande
durchstreifen...
My
thoughts
slowly
turn
to
the
past,([?])
out
of
this
life,
Meine
Gedanken
wenden
sich
langsam
der
Vergangenheit
zu,
([?])
aus
diesem
Leben,
Through
the
dark,
the
shadow
will
stifle
the
light.
Durch
die
Dunkelheit
wird
der
Schatten
das
Licht
ersticken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Weaver, Nathan Weaver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.