Текст и перевод песни Womack & Womack - Eyes
Shifty
eyes
and
creepy
Бегающие
глаза
и
жуткие
And
acting
kinda
sneaky
И
ведет
себя
довольно
подло
(?)
so
strange
(?)
так
странно
You've
been
out
taking
names
Ты
ходил
и
записывал
имена.
Numbers
in
your
pocket
Номера
в
твоем
кармане.
Man
you
better
stop
it
Чувак
тебе
лучше
остановиться
Better
right
your
wrong
Лучше
исправь
свою
ошибку.
I'll
be
long
gone
Меня
уже
давно
не
будет.
You
should
(better)
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
(лучше)
смотреть
только
на
меня.
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Guilty
faces
seen
in
unforgivable
places
Виноватые
лица
в
непростительных
местах.
You're
grapevine
news
Ты-Новости
виноградной
лозы.
Got
the
badmouth
down
on
you
Я
набросился
на
тебя
с
дурным
языком.
Got
the
nerve
to
accuse
me
У
тебя
хватает
наглости
обвинять
меня
Of
the
shame
you
been
doing
О
том
позоре,
который
ты
творишь.
Better
right
your
wrong
Лучше
исправь
свою
ошибку.
And
you're
always
late
comin'
home
И
ты
всегда
опаздываешь
домой.
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Always
promise
to
do
a
little
better
Всегда
обещай
сделать
все
немного
лучше.
Always
claiming
gonna
keep
us
together
Всегда
утверждая,
что
мы
будем
вместе.
But
you're
wracking
my
nerves
Но
ты
действуешь
мне
на
нервы.
Cos
you're
acting
strange
and
shaky
Потому
что
ты
ведешь
себя
странно
и
неуверенно
Transparent
man
Прозрачный
человек
If
you
wanna
keep
your
lady...
Если
ты
хочешь
сохранить
свою
даму...
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
You
better
you
better
Тебе
лучше
тебе
лучше
Only
have
eyes
for
you
Я
смотрю
только
на
тебя.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Guilty
faces
seen
in
unforgivable
places
Виноватые
лица
в
непростительных
местах.
You're
grapevine
news
Ты-Новости
виноградной
лозы.
You
got
the
badmouth
down
on
you
У
тебя
сквернословие.
You
got
the
nerve
to
accuse
me
У
тебя
хватает
наглости
обвинять
меня
Of
the
shame
you
been
doing
О
том
позоре,
который
ты
творишь.
Gotta
right
your
wrongs
Ты
должен
исправить
свои
ошибки
I'll
be
long
gone
Меня
уже
давно
не
будет.
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
You
better
only
have
eyes
for
me
Тебе
лучше
смотреть
только
на
меня.
You
better
only
have
eyes
for
me
Тебе
лучше
смотреть
только
на
меня.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Only
have
eyes
for
me
Смотри
только
на
меня.
Baby
you'd
better
Детка
тебе
лучше
Only
have
eyes
for
me
Смотри
только
на
меня.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
You
should
only
have
eyes
for
me
Ты
должен
смотреть
только
на
меня.
Only
have
eyes
for
me
Смотри
только
на
меня.
Only
have
eyes
for
me
Смотри
только
на
меня.
Cos
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecil Womack, Linda Womack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.