Baby White Noise Shusher - White No Fade Shusher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baby White Noise Shusher - White No Fade Shusher




White No Fade Shusher
White No Fade Shusher
लाखौं हजारौं मध्ये तिम्रो मुस्कानले
Among millions and thousands, your smile,
किन हो मलाई पागल बनाउँछ?
Why does it drive me crazy?
लाखौं प्रयास गर्दा पनि
Even after a million tries,
किन हो मलाई तिम्रै यादले सताउछ?
Why do your memories haunt me?
माया के हो भनेर
What love is,
तिम्रै वरिपरि रहँदा यो मनले थाहा पाउँछ
Being around you, my heart understands
आज भोलि, सुन्दा तिम्रो बोली
These days, hearing your voice,
यो मुटु असाध्यै रमाउँछ
This heart rejoices immensely
घामलाई हेरी बस्छु, बादलमा नी तिमी देख्छु
I stare at the sun, and I see you in the clouds
तिमी बिना कसरी बिताउने होला जिन्दगी?
How will I spend my life without you?
ढाटेको केही छैन, तिम्रो लागि मेरो माया—
I haven't lied, my love for you—
कति रैछ हेरिदेउन, यो सानो मुटुमा
See how much it is, in this small heart
चन्द्रमा तारागण सामु, सारा संसार सामु
In front of the moon and stars, in front of the whole world
देखाइदिन्छु कति माया गर्छु तिमीलाई
I'll show you how much I love you
भन्नेले भन्नेछन्, माया, मात्र तिमी पाए बालै छैन अरू कोहीको
People will say, my love, if I have you, I don't need anyone else
सातौं जुनी भरि तिम्रै मुहार हेरी
For seven lifetimes, gazing at your face,
तिम्रै हात समाई जीवन बिताउला
Holding your hand, I will spend my life
भनन मात्र तिमी, माया
Just tell me, my love,
सारा संसार तिम्रै हातमा थमाइदिउला
I'll place the whole world in your hands
बादलहरु हेरी, तिम्रै गीत कोरी
Looking at the clouds, composing your song,
आँखाहरू बन्द गरी मुस्कुराउँछु
Closing my eyes, I smile
हिजो आज, सुन्दा त्यो आवाज
Now and then, hearing that voice,
यो मुटु असाध्यै रमाउँछ
This heart rejoices immensely
घामलाई हेरी बस्छु, बादलमा नी तिमी देख्छु
I stare at the sun, and I see you in the clouds
तिमी बिना कसरी बिताउने होला जिन्दगी?
How will I spend my life without you?
ढाटेको केही छैन, तिम्रो लागि मेरो माया—
I haven't lied, my love for you—
कति रैछ हेरिदेउन, यो सानो मुटुमा
See how much it is, in this small heart
चन्द्रमा तारागण सामु, सारा संसार सामु
In front of the moon and stars, in front of the whole world
देखाइदिन्छु कति माया गर्छु तिमीलाई
I'll show you how much I love you
भन्नेले भन्नेछन्, माया, मात्र तिमी पाए बालै छैन अरू कोहीको
People will say, my love, if I have you, I don't need anyone else
लाखौं हजारौं मध्ये तिम्रै मुस्कानले
Among millions and thousands, your smile
किन हो मलाई पागल बनाउँछ?
Why does it drive me crazy?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.