Текст и перевод песни Wonder Girls - Girls Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
is
for
the
girls
all
around
the
world
Эта
песня
для
девушек
всего
мира
Girls
I
know
what
you
got
deep
inside
Девушки
я
знаю
что
у
вас
глубоко
внутри
And
I
just
wanna
say
something
И
я
просто
хочу
кое
что
сказать
Hello
hello
마음이
가는
대로
Здравствуй
здравствуй
пока
бьется
твое
сердце
따라가
너의
느낌이
맞아
Следуй
за
мной.
원하는
길로
니가
바라던
길로
yeah
Так
как
ты
хотел
да
так
как
ты
хотел
да
Hey
buddy
그러다
놓칠래
Эй,
приятель,
тогда
я
буду
скучать
по
тебе.
시작해
그럼
길이
또
열려
Начинайте,
и
дорога
снова
открыта.
할
수
있잖아
그대로
될
수
있잖아
Ты
можешь
сделать
это,
ты
можешь
сделать
это.
그러지
못했어
용기가
없어서
У
меня
не
было
смелости.
자존심
때문에
항상
망설이던
내가
but
I
say
Но
я
говорю,
что
всегда
колебался
из-за
гордости.
Girls
girls
I′m
a
wonder
girl
Девочки
девочки
я
чудо
девочка
Can
be
the
only
one
in
the
world
Может
быть,
единственный
в
мире.
지금
니
마음
이젠
말해
봐
Теперь
скажи
мне,
что
ты
думаешь.
And
I
say
you,
you
and
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
ты
и
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ.
Can
be
the
best
girl
in
the
end
В
конце
концов,
я
могу
быть
самой
лучшей
девушкой.
느낌
그대로
이뤄질
거야
Все
будет
так,
как
кажется.
Say
hello
먼저
말을
걸어
Сначала
скажи
"Привет".
한
걸음
니가
먼저
다가
가
Сделай
шаг,
и
ты
доберешься
до
него
первым.
상상
속으로
항상
꿈꾸던
내게
yeah
да
для
меня
я
всегда
мечтал
об
этом
в
своем
воображении
Hey
miss
기회가
온
거야
Эй,
Мисс,
представилась
возможность.
잡아
봐
이젠
놓치지
말고
Хватай
его
и
больше
не
упускай.
하고
싶잖아
너도
원했었잖아
Ты
хотел,
ты
хотел.
솔직히
말할게
두려움
때문에
Я
буду
честен
с
тобой
из-за
твоего
страха.
평범함
속에서
매일
반복됐던
날들
but
I
say
но
я
говорю,
что
дни
повторяются
каждый
день
в
посредственности.
Girls
girls
I'm
a
wonder
girl
Девочки
девочки
я
чудо
девочка
Can
be
the
only
one
in
the
world
Может
быть,
единственный
в
мире.
지금
니
마음
이젠
말해
봐
Теперь
скажи
мне,
что
ты
думаешь.
And
I
say
you,
you
and
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
ты
и
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ.
Can
be
the
best
girl
in
the
end
В
конце
концов,
я
могу
быть
самой
лучшей
девушкой.
느낌
그대로
이뤄질
거야
Все
будет
так,
как
кажется.
그저
이대로
평범히
지내기엔
Просто
быть
нормальным,
как
сейчас.
네가
아깝다고
생각하지
않아?
Тебе
не
кажется,
что
ты
ошибаешься?
그렇잖아?
하고
싶은
게
있잖아
원하는
게
있잖아
Есть
что-то,
что
ты
хочешь
сделать,
есть
что-то,
что
ты
хочешь
сделать.
그렇다면
지금
바로
go
for
it
Тогда
дерзай
прямо
сейчас
망설임
no
you′ll
be
fine
Никаких
колебаний
нет
с
тобой
все
будет
в
порядке
오늘은
힘들겠지만
내일은
imagine
Сегодня
будет
тяжело,
но
завтра
будет
тяжело,
представь
себе.
모두가
널
향해
clap
clap
clap
Все
идут
к
тебе
хлоп
хлоп
хлоп
망설이던
내가
but
I
say
Я
заколебался,
но
говорю:
Girls
girls
I'm
a
wonder
girl
Девочки
девочки
я
чудо
девочка
Can
be
the
only
one
in
the
world
Может
быть,
единственный
в
мире.
지금
니
마음
이젠
말해
봐
Теперь
скажи
мне,
что
ты
думаешь.
And
I
say
you,
you
and
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
ты
и
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ.
Can
be
the
best
girl
in
the
end
В
конце
концов,
я
могу
быть
самой
лучшей
девушкой.
느낌
그대로
이뤄질
거야
Все
будет
так,
как
кажется.
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
you,
you,
you,
you
И
я
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
...
And
I
you,
you,
you,
you
И
я
тебя,
тебя,
тебя,
тебя
...
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
say
you,
you,
you,
you
И
я
говорю:
Ты,
Ты,
Ты,
ты.
And
I
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
И
я
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eun Jee Shim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.