Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Here Why Now
Warum hier, warum jetzt
Oh-whoa,
hey
Oh-whoa,
hey
Oh-whoa,
hey
Oh-whoa,
hey
Oh-whoa,
hey,
hey,
hey
Oh-whoa,
hey,
hey,
hey
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
It's
too
late
to
change
your
mind
Es
ist
zu
spät,
deine
Meinung
zu
ändern
You
play
the
part
so
well
Du
spielst
die
Rolle
so
gut
I
honestly
believe
Ich
habe
ehrlich
geglaubt
You
were
so
the
loving
kind
Dass
du
so
liebevoll
wärst
And
the
worst
part
is
you
made
a
plan
Und
das
Schlimmste
ist,
du
hast
einen
Plan
gemacht
To
take
your
love
away
Deine
Liebe
wegzunehmen
While
you
were
lying
next
to
me
Während
du
neben
mir
lagst
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
How
long
have
you
made
me
wait
Wie
lange
hast
du
mich
warten
lassen
To
tell
me
your
love
has
run
out?
Um
mir
zu
sagen,
dass
deine
Liebe
erloschen
ist?
I
can't
breathe,
shot
down
Ich
kann
nicht
atmen,
abgeschossen
I
really
couldn't
see
it
coming
Ich
habe
es
wirklich
nicht
kommen
sehen
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
I
don't
want
you
to
dress
it
up
Ich
will
nicht,
dass
du
es
beschönigst
No,
you've
known
me
way
too
long
Nein,
du
kennst
mich
viel
zu
lange
(Baby,
I've
known
you
way
too
long)
(Baby,
ich
kenne
dich
viel
zu
lange)
And
I
can
see
in
your
eyes
Und
ich
kann
in
deinen
Augen
sehen
That
you
won't
be
coming
back
Dass
du
nicht
zurückkommen
wirst
Oh
no,
you're
already
gone
Oh
nein,
du
bist
schon
weg
And
the
worst
part
is
you
made
the
plan
Und
das
Schlimmste
ist,
du
hast
den
Plan
gemacht
To
take
your
love
away
Deine
Liebe
wegzunehmen
While
you
were
lying
next
to
me
Während
du
neben
mir
lagst
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
How
long
have
you
made
me
wait
Wie
lange
hast
du
mich
warten
lassen
To
tell
me
your
love
has
run
out?
Um
mir
zu
sagen,
dass
deine
Liebe
erloschen
ist?
I
can't
breathe,
shot
down
Ich
kann
nicht
atmen,
abgeschossen
I
really
couldn't
see
it
coming
Ich
habe
es
wirklich
nicht
kommen
sehen
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
Why
now
in
the
bed
that
you
made?
Warum
jetzt
in
dem
Bett,
das
du
gemacht
hast?
Why
don't
you
feel
more
ashamed?
Warum
schämst
du
dich
nicht
mehr?
I
can't
believe
that
I'm
laying
here
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
hier
liege
(Not
knowing,
not
knowing,
not
knowing
my
fate)
(Nicht
wissend,
nicht
wissend,
mein
Schicksal
nicht
kennend)
Not
knowing,
not
knowing
my
fate
Nicht
wissend,
nicht
wissend,
mein
Schicksal
nicht
kennend
I
thought
we
could
not
be
closer
Ich
dachte,
wir
könnten
nicht
näher
sein
You're
such
a
great
pretender
Du
bist
so
ein
großartiger
Heuchler
But
we
were
strangers
all
the
time
Aber
wir
waren
die
ganze
Zeit
Fremde
That
you
were
lying
next
to
me
Als
du
neben
mir
lagst
We
were
strangers
Wir
waren
Fremde
Yeah,
we
were
strangers
Ja,
wir
waren
Fremde
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
How
long
have
you
made
me
wait
Wie
lange
hast
du
mich
warten
lassen
To
tell
me
your
love
has
run
out?
Um
mir
zu
sagen,
dass
deine
Liebe
erloschen
ist?
I
can't
breathe,
shot
down
Ich
kann
nicht
atmen,
abgeschossen
I
really
couldn't
see
it
coming
Ich
habe
es
wirklich
nicht
kommen
sehen
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
Why
here,
why
now?
Warum
hier,
warum
jetzt?
How
long
have
you
made
me
wait
Wie
lange
hast
du
mich
warten
lassen
To
tell
me
your
love
has
run
out?
Um
mir
zu
sagen,
dass
deine
Liebe
erloschen
ist?
I
can't
breathe,
shot
down
Ich
kann
nicht
atmen,
abgeschossen
I
really
couldn't
see
it
coming
Ich
habe
es
wirklich
nicht
kommen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Poole, Andrew Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.