Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
재미있는
거
한번
해
우리
재미있는
거
한번
해
Let's
do
something
fun,
baby,
let's
do
something
fun
두
번
하고
세
번
하다가
죽어도
모르고
네
번
하게
될
(4번)
Do
it
twice,
then
thrice,
and
then
you'll
do
it
four
times
without
even
knowing
you're
dead
(4
times)
예외
없지
모두
이해해
살아있을
때나
죽은
후에
No
exceptions,
everyone
understands,
whether
alive
or
dead
어차피
너랑
있는
건
변함없지
근데
이거
확실해?
Being
with
you
won't
change,
but
are
you
sure
about
that?
What'ss
your
plan
B?
I
don't
know
What's
your
plan
B?
I
don't
know
Are
you
crazy,
아마도
Are
you
crazy,
maybe
분명
이
것은
내게
빛이
었지만
밝아서
잘
수가
없어
This
was
definitely
a
light
for
me,
but
it's
so
bright
I
can't
sleep
어쩔
수가
없어
이미
내
방
안에선
I
can't
help
it,
already
in
my
room
난
자해를
잘하기로
소문난
아이
I'm
the
kid
known
for
self-harm
이
죄
없는
마우스
죄
없는
벽
This
innocent
mouse,
innocent
wall
죄
없는
누가
오지
않기를
바래
I
hope
no
one
innocent
comes
in
이
죄
없는
방
죄
없는
나의
밤
밤
밤
밤
This
innocent
room,
innocent
night
night
night
night
그래
야
나도
뭔가
알
것
같았어
Yeah,
I
thought
I
might
understand
something
거미줄에
거미
두
마리
우린
서로가
밥이
아님을
아니까
Two
spiders
on
a
spiderweb,
we
know
we're
not
each
other's
food
여기저기
살피며
인정
못하지
우린
바닥이란
걸
Looking
around,
we
can't
admit
that
we're
at
rock
bottom
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
우린
바닥이란
걸
no
We're
at
rock
bottom,
no
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
우린
바닥이란
걸
We're
at
rock
bottom
서로
어딘가
부족한
모습으로
와서
인사
hi
hi
We
come
here,
both
a
little
broken,
and
say
hi
hi
내
안에
아주
사악한
면이
있다고
말하면
If
I
say
there's
a
very
wicked
side
to
me
그게
혹시
이거냐고
먼저
말해줘
You'll
be
the
first
to
tell
me
if
this
is
it
내
몸은
너에
의해
움직여
My
body
moves
because
of
you
같은
거미줄
위에
있는
것처럼
너는
날
흔들고
Like
we're
on
the
same
spiderweb,
you
shake
me
나는
널
흔들어
흔들어
흔들어
흔들어
And
I
shake
you,
shake
you,
shake
you,
shake
you
거미줄에
거미
두
마리
Two
spiders
on
a
spiderweb
우린
서로가
밥이
아님을
아니까
We
know
we're
not
each
other's
food
(여기저기
살피며
인정
못하지
우린
바닥이란
걸)
(Looking
around,
we
can't
admit
that
we're
at
rock
bottom)
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
우린
바닥이란
걸
no
We're
at
rock
bottom,
no
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
Oh-o-uh-uhh,
o-uh-uhh-uh
우린
바닥
We're
at
rock
bottom
반대편에서
봐
Look
from
the
other
side
바람보다
몸을
가볍게
해
Make
your
body
lighter
than
the
wind
달라붙는
실로
가득해
Full
of
sticky
threads
Shall
we
dance,
shall
we
dance
Shall
we
dance,
shall
we
dance
바람보다
몸을
가볍게
해
Make
your
body
lighter
than
the
wind
달라붙는
실로
가득해
Full
of
sticky
threads
Shall
we
dance,
shall
we
dance
Shall
we
dance,
shall
we
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Osborne, Rick Chertoff, Gary Michael Lucas, Sammy Merendino, Christopher John Palmaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.