Текст и перевод песни Wonstein - Pajama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
파자마,
자연스러워
보여도
너무
큰
Pajamas,
they
look
natural,
but
they're
too
big
파자마,
어디서부터
우린
Pajamas,
where
did
we
go
wrong?
좋은
선물을
하고
싶어,
방법은
모르겠어
I
want
to
give
you
a
good
present,
but
I
don't
know
how
난
갤러리를
열어,
과거로
가고
있어
I
open
my
gallery,
going
back
to
the
past
이런
사진도
있어,
둘이서
여행
갔던
There's
this
picture,
from
when
we
went
on
a
trip
싸구려
펜션에서
내가
잡았던
벌레
That
cheap
pension,
where
I
caught
that
bug
축하를
받고
있어,
너의
학교
앞에서
You're
getting
congratulations,
in
front
of
your
school
내가
준
꽃을
안고
있네
수고
많았어
Holding
the
flowers
I
gave
you,
you
worked
so
hard
네가
수업을
가면
난
너의
집에서
When
you
went
to
class,
I'd
be
at
your
place
가사를
쓰면서
기다리다
지쳤어
Writing
lyrics,
waiting
till
I
was
tired
슬픈
뉴스를
보다가
울곤
했던
We
used
to
cry
watching
the
sad
news
서로를
대신할
인형에
이름
지었던
We
named
the
dolls
that
represented
each
other
넌
너무
말랐고
You
were
so
thin
거울을
보다
마주치면
웃긴
표정
And
when
we'd
catch
each
other's
eyes
in
the
mirror,
we'd
make
funny
faces
집을
나설
때
넌
내
옷을
입었어
When
you
left
the
house,
you
wore
my
clothes
하얀
티셔츠,
살
냄새가
난다고
A
white
t-shirt,
you
said
it
smelled
like
me
그래서
좋다고
난
그게
웃겼어
And
you
liked
it,
I
thought
that
was
funny
어울리는
듯하면서
맞질
않네,
파자마
They
seem
to
fit,
but
they
don't,
pajamas
그
파자마,
자연스러워
보여도
너무
큰
Those
pajamas,
they
look
natural,
but
they're
too
big
파자마,
어디서부터
우린
Pajamas,
where
did
we
go
wrong?
너의
친구들은
더
나중에
만날게
I'll
meet
your
friends
later
난
지금
슬럼프에다
많이
바빠져서,
ayy
I'm
in
a
slump
right
now
and
I'm
pretty
busy,
ayy
내가
쿨하게
널
보낸데
비해서
Compared
to
how
cool
I
acted
letting
you
go
많이
자책하고
있어
나의
삶에
대해서,
ayy
I'm
blaming
myself
a
lot,
about
my
life,
ayy
아무
걱정
없이
놀았던
그때
Back
when
we
played
without
a
worry
우린
자취방
비상등을
뽑아
클럽
놀이를
했지
We
used
to
unplug
the
emergency
light
in
our
studio
apartment
and
pretend
it
was
a
club
아직도
이해가
안
돼,
너의
생일날
내가
I
still
don't
understand,
on
your
birthday,
all
I
준비한
건
고작
케잌과
영상
편지
Prepared
was
a
cake
and
a
video
message
여전히
새것
같은
미소로
With
the
same
fresh
smile
늦은
밤
귀가한
나에게
수고했다며
You
told
me
"good
work"
when
I
came
home
late
at
night
뭘
하고
있었냐고
물었더니
And
when
I
asked
what
you
were
doing
우리
사진을
보고
있었대
지금의
나같이
You
said
you
were
looking
at
our
pictures,
just
like
I
am
now
네
아쉬운
얼굴을
몇
번이나
놓쳤을까?
How
many
times
did
I
miss
your
disappointed
face?
내가
최고로
널
행복하게
할
사람인가
Am
I
the
one
who
can
make
you
the
happiest?
되묻고
있었지
마침
알람이
울리고
I
was
asking
myself
that
when
the
alarm
went
off
도착한
사진에
넌
여전히
And
in
the
picture
that
arrived,
you're
still
in
어울리는
듯하면서
맞질
않네,
파자마
They
seem
to
fit,
but
they
don't,
pajamas
그
파자마,
자연스러워
보여도
너무
큰
Those
pajamas,
they
look
natural,
but
they're
too
big
파자마,
어디서부터
우린
Pajamas,
where
did
we
go
wrong?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.