Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
힘이
없는
난
이
거리
어딘가에
Kraftlos
stehe
ich
irgendwo
auf
dieser
Straße,
멈추어
서
있어
원래
거기
있던
것처럼
als
wäre
ich
schon
immer
hier
gewesen.
한참을
쳐다봤어,
누가
뱉은
침인지도
모를
Ich
habe
es
lange
angestarrt,
ich
weiß
nicht,
wessen
Spucke
das
ist,
저
빛나는
자국을
diese
glänzende
Spur.
지나가는
개미들은
나를
Die
vorbeilaufenden
Ameisen
제일
재미없는
나무로
기억하고
werden
sich
an
mich
als
den
langweiligsten
Baum
erinnern.
자
이제
잊으려
해봐도
나의
Und
jetzt,
obwohl
ich
versuche,
es
zu
vergessen,
쿨함은
여기까지인가
봐,
왜
이래?
scheint
meine
Coolness
hier
zu
enden,
was
ist
los?
멀어지려
하는
널
붙잡고
말하고
싶은
서운함
Ich
möchte
dich
festhalten,
wenn
du
versuchst,
wegzugehen,
und
dir
sagen,
wie
traurig
ich
bin.
내가
너였어도
그냥
잊고
살아갈
것
같은
서운함
Eine
Traurigkeit,
die
du
wahrscheinlich
vergessen
und
weiterleben
würdest,
wärst
du
an
meiner
Stelle.
커져가고
나의
머릿속에선
이별
장면만을
Es
wird
größer
und
in
meinem
Kopf
spiele
ich
immer
wieder
반복하고
있어,
잘
가,
이렇게
die
Abschiedsszene
ab,
leb
wohl,
so.
사람들은
여전히
Die
Leute
sagen
immer
noch,
내게
느껴지는
싸-함이
있대
dass
sie
eine
Kälte
in
mir
spüren.
그도
그럴
것이
난
여태
Kein
Wunder,
ich
bin
ja
immer
noch
억지로
웃는
인형인걸
eine
Puppe,
die
gezwungen
ist
zu
lächeln.
Wake
up,
자릴
털고
일어나
Wach
auf,
steh
auf
und
schüttle
es
ab.
내게
잘못이
있다면
Wenn
ich
einen
Fehler
gemacht
habe,
그건
8 톤
다만
걔는
dann
sind
es
8 Tonnen,
aber
sie
kann
나
같은
모험가를
감당하기
mit
einem
Abenteurer
wie
mir
nicht
umgehen.
너무
외로움
자리가
많이
남아도
Auch
wenn
viel
Platz
in
der
Einsamkeit
ist,
여전히
나의
마음은
ist
mein
Herz
immer
noch
그때의
bedroom,
50-50
하던
wie
damals
im
Schlafzimmer,
50-50,
가사
그대로야,
I'll
be
there
genau
wie
im
Text,
ich
werde
da
sein.
내가
좋아하는
오빠
랩퍼들이
무대에서
Die
Rapper,
die
ich
mag,
auf
der
Bühne,
무슨
말을
하고
다니는지는
난
I
don't
care
was
sie
sagen,
ist
mir
egal,
I
don't
care.
택도
없어,
나의
포지션
말했잖아
told
you
twice
Keine
Chance,
meine
Position,
ich
sagte
es
dir
zweimal,
told
you
twice.
오줌마려하는건
당연,
what
is
viral?
Es
ist
normal,
pinkeln
zu
müssen,
was
ist
viral?
깔아
드라이버를
언제까지
미룰래
업데이트
Installiere
den
Treiber,
wie
lange
willst
du
das
Update
noch
hinauszögern?
내
말이
해
못
해서
여럿
떠났네
여태
Weil
ich
es
nicht
geschafft
habe,
sind
viele
gegangen.
희미한
불빛에
의지한
채로
또
Ich
verlasse
mich
auf
das
schwache
Licht
und
내딛을
수
있어
집으로
가는
길
kann
meinen
Weg
nach
Hause
gehen.
어떤
자막으로도
표현할
수
없는
이
기분은
Dieses
Gefühl,
das
mit
keinen
Untertiteln
ausgedrückt
werden
kann,
언어가
되지
못해
findet
keine
Worte.
멀어지려
하는
널
붙잡고
말하고
싶은
서운함
Ich
möchte
dich
festhalten,
wenn
du
versuchst
wegzugehen,
und
dir
von
meiner
Enttäuschung
erzählen.
내가
너였어도
그냥
잊고
살아갈
것
같은
서운함
Eine
Enttäuschung,
die
ich,
wäre
ich
du,
einfach
vergessen
und
mit
der
ich
weiterleben
würde.
커져가고
나의
머릿속에선
이별
장면만을
Sie
wächst
und
in
meinem
Kopf
wiederhole
ich
nur
die
Abschiedsszene.
반복하고
있어,
잘
가,
이렇게
Leb
wohl,
auf
diese
Weise.
사람들은
여전히
Die
Leute
sagen
immer
noch,
내게
느껴지는
싸-함이
있대
dass
sie
eine
Kälte
in
mir
spüren
können.
그도
그럴
것이
난
여태
Das
ist
auch
kein
Wunder,
da
ich
bisher
억지로
웃는
인형인걸
eine
Puppe
war,
die
gezwungen
ist
zu
lächeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wonstein, Han-bin Kim, 시온
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.