Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours
fidèle
à
moi-même
Immer
treu
zu
mir
selbst
Change
pas
les
process
Ändere
die
Prozesse
nicht
Toujours
au
charbon
Immer
am
Malochen
En
été
j'loue
les
grosse
caisses
Im
Sommer
miete
ich
die
dicken
Karren
J'voulais
l'espèce
Ich
wollte
das
Geld
Ils
sont
méchant
à
cause
d'ma
couleur,
d'mon
espèce
Sie
sind
gemein
wegen
meiner
Hautfarbe,
meiner
Art
Ils
sont
réticents
quand
ils
m'voient
prendre
de
l'espace
Sie
sind
zurückhaltend,
wenn
sie
sehen,
dass
ich
Platz
einnehme
J'lui
fait
l'amour
mais
j'lui
dirai
pas
entonces
Ich
liebe
sie,
aber
ich
sage
ihr
nicht
"entonces"
Y'a
le
charbon,
le
studio
et
le
bigo
d'cess
Da
ist
die
Arbeit,
das
Studio
und
das
Handy
für
den
Mist
J'suis
jamais
dans
les
bails
guez
Ich
bin
nie
in
komischen
Sachen
D'la
meilleure
façon
moi
j'voudrais
que
tout
ça
cesse
Belek
Ich
wünschte,
das
alles
würde
auf
die
beste
Art
aufhören,
Vorsicht
Aux
anonymes
vor
den
Anonymen
Nique
sa
mère
un
gadjo
qui
jalouse
pour
l'papelard
Scheiß
auf
einen
Typen,
der
neidisch
aufs
Geld
ist
Qui
change
de
comportement
devant
mecs
d'autre
part
Der
sein
Verhalten
vor
anderen
Leuten
ändert
J'ai
des
fais
des
fautes
et
j'aimerai
mes
enfants
comme
Ragnar
Ich
habe
Fehler
gemacht
und
ich
werde
meine
Kinder
lieben
wie
Ragnar
Maman
veux
venir
voir
son
fils,
mais
son
fils
veux
pas
Mama
will
ihren
Sohn
sehen,
aber
ihr
Sohn
will
nicht
Mais
supporter
d'la
perdre
avant
qu'il
sorte,
ça
il
peux
pas
Aber
zu
ertragen,
sie
zu
verlieren,
bevor
er
rauskommt,
das
kann
er
nicht
Pour
être
carré
j'fais
l'boulot
Um
korrekt
zu
sein,
mache
ich
den
Job
J'suis
comme
toi
j'ai
deux
bras
deux
jambes
Ich
bin
wie
du,
ich
habe
zwei
Arme,
zwei
Beine
Des
couilles
en
plus
Eier
zusätzlich
Bé-ton
limiter
la
casse
faut
qu'la
puce
encaisse
Abhauen,
den
Schaden
begrenzen,
die
Kleine
muss
einstecken
Toujours
dire
merci
ça
va
quand
tu
prend
des
news
Immer
danke
sagen,
wenn
du
nachfragst
Pas
chialer
d'vant
l'codétenu
quand
ça
sent
la
mouise
Nicht
vor
dem
Mithäftling
heulen,
wenn
es
nach
Scheiße
riecht
Tomber,
s'relever,
tomber,
savoir
refaire
du
flouz
Fallen,
aufstehen,
fallen,
wissen,
wie
man
wieder
Geld
macht
J't'aimais
bien
quand
c'était
bien
Ich
mochte
dich,
als
es
gut
lief
Mais
bon
c'est
plus
la
peine
Aber
jetzt
ist
es
nicht
mehr
nötig
J'voulais
vraiment
tout
faire
avec
elle
mais
bon
c'est
pas
la-celle
Ich
wollte
wirklich
alles
mit
ihr
machen,
aber
sie
ist
nicht
die
Richtige
J'men
rappelle
même
plus
c'était
comment
la
merde
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr,
wie
die
Scheiße
war
J'men
rapelle
même
plus
c'était
comment
la
mer
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr,
wie
das
Meer
war
J'vous
rappellerai
plus
tard
des
choses
à
faire
Ich
rufe
euch
später
zurück,
habe
Dinge
zu
erledigen
J'veux
changer
ma
vida
et
mon
chiffre
d'affaire
Ich
will
mein
Leben
und
meinen
Umsatz
ändern
Et
à
quoi
ça
sert
Und
wozu
dient
es
D'toujours
compter
sur
toi
la
confiance
elle
s'perd
Immer
auf
dich
zu
zählen,
das
Vertrauen
geht
verloren
Quand
tu
peux
m'allumer
sur
les
prix
tu
tord
Wenn
du
mich
bei
den
Preisen
abzocken
kannst,
betrügst
du
Quand
tu
m'vois
me
noyer
j'crie
mayday;
tu
dors
Wenn
du
siehst,
dass
ich
ertrinke,
schreie
ich
Mayday;
du
schläfst
J'vend
la
Cali,
Cali,
Cali
Ich
verkaufe
Cali,
Cali,
Cali
Jsuis
sur
Paris
Ich
bin
in
Paris
J'les
baise
fort
Ich
ficke
sie
hart
Les
condés
qui
bloque
à
vie
Die
Bullen,
die
für
immer
blockieren
Ces
batards
ils
ont
p't'être
tord
Diese
Bastarde
haben
vielleicht
Unrecht
Veulent
placer
la
g.a.v.
mais
j'sors
à
20
Wollen
mich
in
Gewahrsam
nehmen,
aber
ich
komme
um
20
Uhr
raus
Jf'ais
pas
crari
pour
les
akhy
Ich
mache
es
nicht
zum
Schein
für
die
Brüder
Qui
sont
carrés
Die
korrekt
sind
Et
des
qu'j'sors
Und
sobald
ich
raus
bin
J'ai
pas
chômé
Habe
ich
nicht
gechillt
Un
charbon
qu'on
remonte
en
moteur
sport
Eine
Maloche,
die
wir
mit
einem
Sportmotor
hochziehen
L'agent
sait
qu'j'suis
pas
à
jeun
Der
Bulle
weiß,
dass
ich
nicht
nüchtern
bin
J'vend
la
Cali,
Cali,
Cali
Ich
verkaufe
Cali,
Cali,
Cali
Jsuis
sur
Paris
Ich
bin
in
Paris
J'les
baise
fort
Ich
ficke
sie
hart
Les
condés
qui
bloque
à
vie
Die
Bullen,
die
für
immer
blockieren
Ces
batards
ils
ont
p't'être
tord
Diese
Bastarde
haben
vielleicht
Unrecht
Veulent
placer
la
g.a.v.
mais
j'sors
à
20
Wollen
mich
in
Gewahrsam
nehmen,
aber
ich
komme
um
20
Uhr
raus
Jf'ais
pas
crari
pour
les
akhy
Ich
mache
es
nicht
zum
Schein
für
die
Brüder
Qui
sont
carrés
Die
korrekt
sind
Et
des
qu'j'sors
Und
sobald
ich
raus
bin
J'ai
pas
chômé
Habe
ich
nicht
gechillt
Un
charbon
qu'on
remonte
en
moteur
sport
Eine
Maloche,
die
wir
mit
einem
Sportmotor
hochziehen
L'agent
sait
qu'j'suis
pas
à
jeun
Der
Bulle
weiß,
dass
ich
nicht
nüchtern
bin
L'agent
sait
qu'j'suis
pas
à
jeun
Der
Bulle
weiß,
dass
ich
nicht
nüchtern
bin
Vu
les
sappes
et
l'auto
sait
très
bien
qu'on
fait
d'l'argent
Angesichts
der
Klamotten
und
des
Autos
weiß
er
genau,
dass
wir
Geld
machen
L'argent
peut
réduire
ma
faim
Geld
kann
meinen
Hunger
reduzieren
Mais
si
j'ai
trop
faim
ça
peut
mener
à
ma
fin
Aber
wenn
ich
zu
hungrig
bin,
kann
das
zu
meinem
Ende
führen
240
sur
la
photo
j'arrange
à
prix
pas
cher
240
auf
dem
Foto,
ich
mache
einen
günstigen
Preis
240
sur
la
moto
mission,
j'rentre
sur
mes
terres
240
auf
dem
Motorrad,
Mission,
ich
kehre
in
mein
Revier
zurück
Viens
pas
faire
ce-vi
Komm
nicht
zum
Arbeiten
Équiper
un
canon
pour
t'remettre
au
vert
Eine
Kanone
ausrüsten,
um
dich
wieder
auf
Vordermann
zu
bringen
Dans
la
bicrave
il
fait
l'elec
Beim
Dealen
macht
er
die
Elektrik
Il
fait
les
deux,
faut
du
plata
Er
macht
beides,
brauche
Geld
C'est
un
mirage
faut
faire
belek
Es
ist
eine
Fata
Morgana,
sei
vorsichtig
J'sais
qu't'avais
raison
Ich
weiß,
du
hattest
Recht
Mais
tout
vas
bien
quand
j'fais
des
k
et
que
j'suis
là
Aber
alles
ist
gut,
wenn
ich
K's
mache
und
hier
bin
Quand
y
a
des
balles
j'sais
qui
détale
Wenn
Kugeln
fliegen,
weiß
ich,
wer
abhaut
J'sais
qu't'avais
raison,
ouais
Ich
weiß,
dass
du
Recht
hattest,
ja
J'sais
qu't'avais
raison,
ouais
Ich
weiß,
dass
du
Recht
hattest,
ja
J'sais
qu't'avais
raison,
ouais
Ich
weiß,
dass
du
Recht
hattest,
ja
J'sais
qu't'avais
raison,
ouais
Ich
weiß,
dass
du
Recht
hattest,
ja
J'men
rappelle
même
plus
c'était
comment
la
merde
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr,
wie
die
Scheiße
war
J'men
rapelle
même
plus
c'était
comment
la
mer
Ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr,
wie
das
Meer
war
J'vous
rappellerai
plus
tard
des
choses
à
faire
Ich
rufe
euch
später
zurück,
habe
Dinge
zu
erledigen
J'veux
changer
ma
vida
et
mon
chiffre
d'affaire
Ich
will
mein
Leben
und
meinen
Umsatz
ändern
Et
à
quoi
ça
sert
Und
wozu
dient
es
D'toujours
compter
sur
toi
la
confiance
elle
s'perd
Immer
auf
dich
zu
zählen,
das
Vertrauen
geht
verloren
Quand
tu
peux
m'allumer
sur
les
prix
tu
tord
Wenn
du
mich
bei
den
Preisen
abzocken
kannst,
betrügst
du
Quand
tu
m'vois
me
noyer
j'crie
mayday;
tu
dors
Wenn
du
siehst,
dass
ich
ertrinke,
schreie
ich
Mayday;
du
schläfst
J'vend
la
Cali,
Cali,
Cali
Ich
verkaufe
Cali,
Cali,
Cali
Jsuis
sur
Paris
Ich
bin
in
Paris
J'les
baise
fort
Ich
ficke
sie
hart
Les
condés
qui
bloque
à
vie
Die
Bullen,
die
für
immer
blockieren
Ces
batards
ils
ont
p't'être
tord
Diese
Bastarde
haben
vielleicht
Unrecht
Veulent
placer
la
g.a.v.
mais
j'sors
à
20
Wollen
mich
in
Gewahrsam
nehmen,
aber
ich
komme
um
20
Uhr
raus
Jf'ais
pas
crari
pour
les
akhy
Qui
sont
carrés
Ich
mache
es
nicht
zum
Schein
für
die
Brüder,
die
korrekt
sind
Et
des
qu'j'sors
Und
sobald
ich
raus
bin
J'ai
pas
chômé
Habe
ich
nicht
gechillt
Un
charbon
qu'on
remonte
en
moteur
sport
Eine
Maloche,
die
wir
mit
einem
Sportmotor
hochziehen
L'agent
sait
qu'j'suis
pas
à
jeun
Der
Bulle
weiß,
dass
ich
nicht
nüchtern
bin
J'vend
la
Cali,
Cali,
Cali
Ich
verkaufe
Cali,
Cali,
Cali
Jsuis
sur
Paris
Ich
bin
in
Paris
J'les
baise
fort
Ich
ficke
sie
hart
Les
condés
qui
bloque
à
vie
Die
Bullen,
die
für
immer
blockieren
Ces
batards
ils
ont
p't'être
tord
Diese
Bastarde
haben
vielleicht
Unrecht
Veulent
placer
la
g.a.v.
mais
j'sors
à
20
Wollen
mich
in
Gewahrsam
nehmen,
aber
ich
komme
um
20
Uhr
raus
Jf'ais
pas
crari
pour
les
akhy
Qui
sont
carrés
Ich
mache
es
nicht
zum
Schein
für
die
Brüder,
die
korrekt
sind
Et
des
qu'j'sors
Und
sobald
ich
raus
bin
J'ai
pas
chômé
Habe
ich
nicht
gechillt
Un
charbon
qu'on
remonte
en
moteur
sport
Eine
Maloche,
die
wir
mit
einem
Sportmotor
hochziehen
L'agent
sait
qu'j'suis
pas
à
jeun
Der
Bulle
weiß,
dass
ich
nicht
nüchtern
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evi Beats, Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.