Текст и перевод песни Wood - Les anges
Devant
les
barreaux
j'suis
plus
trop
apeuré
Перед
решеткой
я
уже
не
так
напуган,
Bébé
j'deviens
paro
quand
tout
est
trop
carré
Детка,
я
схожу
с
ума,
когда
все
слишком
правильно.
J'ai
les
mano
qui
sont
dans
la
cc
Мои
руки
в
cc,
La
j'revendai
les
kalo
a
tout
ceux
qui
passait
Я
перепродавал
дурь
всем,
кто
проходил
мимо.
Faut
des
platas
Nique
sa
mère
un
cv
Нужны
деньги,
к
черту
этот
грёбаный
cv,
J'suis
pas
présentable
j'suis
pas
comme
c'lui
qu'tu
voulais
Я
не
презентабелен,
я
не
такой,
каким
ты
хотела
меня
видеть,
Font
les
akha
c'est
des
gros
fatigués
Они
строят
из
себя
святых,
эти
лицемеры,
J'suis
pas
fréquentable
c'est
que
ta
daronne
disait
Со
мной
нельзя
водиться,
вот
что
говорила
твоя
мамаша.
On
vas
t'niquer
ta
mère
t'es
pas
d'ici
Мы
тебя
уничтожим,
ты
не
отсюда,
T'es
bon
qu'à
rire
Ты
можешь
только
смеяться,
Sur
les
murs
qu'on
a
hissé
На
стенах,
что
мы
возвели,
J'voyais
plus
trop
mon
père
c'était
difficile
Я
почти
не
видел
отца,
это
было
тяжело,
Les
mots
qui
virent
à
trop
d'animosités
Слова,
которые
перерастают
в
слишком
сильную
вражду.
Elle
veux
sortir,
moi
j'aime
trop
la
cité
Ты
хочешь
свалить
отсюда,
но
я
слишком
люблю
эти
трущобы,
On
pense
au
pire
tu
pense
à
la
claquer
Мы
думаем
о
худшем,
ты
думаешь
о
том,
чтобы
потратить
все
деньги,
J'repense
aux
nuits
blanches
Я
вспоминаю
бессонные
ночи,
Où
on
rêvait
d'sortir,
pour
l'instant
dd
cette
foutu
plaquette
Когда
мы
мечтали
вырваться,
а
пока
только
эта
чертова
табличка,
J'suis
phare
éteint,
fone
éteint
Я
как
погасший
маяк,
телефон
отключен,
9m2
j'suis
pas
pour
m'faire
une
réput'
9м2,
я
не
для
того,
чтобы
зарабатывать
репутацию.
Toi
tu
casse
les
reins
pour
un
pain
Ты
гнёшь
спину
за
гроши,
Igo
t'es
pas
carré
tu
vois
pas
qu'on
débite
Братан,
ты
не
в
теме,
ты
не
видишь,
что
мы
рубим
бабло,
J'lui
dis
envoie
même
si
y
a
la
girit
Я
говорю
ей:
"Давай,"
- даже
если
там
облава,
J'la
réceptionne
en
contrôle
comme
harit
Я
принимаю
ее
под
контролем,
как
Харит,
Quand
j'la
defouraille
elle
veux
pas
qu'j'arrête
Когда
я
ее
распаковываю,
она
не
хочет,
чтобы
я
останавливался,
Jveux
pas
qu'le
pays
j'veux
la
planète
Мне
не
нужна
эта
страна,
мне
нужна
вся
планета.
J'vois
le
ciel
tomber
Я
вижу,
как
рушится
небо,
Dieu,
les
anges
me
lâcher
Бог,
ангелы
оставили
меня,
J'suis
sur
répondeur
Я
на
автоответчике,
J'sais
qu'on
vivrait
mieux
caché
Я
знаю,
что
нам
жилось
бы
лучше
в
тени,
Sans
recharge,
sans
sachet
Без
дозы,
без
пакетика,
Loin
du
procureur
Подальше
от
прокурора,
J'suis
pas
trop
galant
Я
не
слишком
галантен,
Op
pour
remonter
pas
pour
penav
sur
les
gens
Работаю,
чтобы
подняться,
а
не
для
того,
чтобы
плевать
на
людей,
J'suis
pas
content
Я
недоволен,
Donc
j'm'isole
au
dessus
d'la
falaise
pour
m'évader
ouais
Поэтому
я
ухожу
на
край
обрыва,
чтобы
сбежать,
да.
Bébé
veux
d'câlin
Малышка
хочет
ласки,
Mais
j'visser
des
camés
Но
я
обнимаю
торчков,
Pas
produit
de
gamin
Не
детский
сад,
Tu
peux
venir
baver
Можешь
приходить
пускать
слюни,
Tu
peux
venir
balèse
Можешь
приходить
сильной,
Tu
repars
dégonflé
Уйдешь
опустошенной,
Tu
peux
tout
m'donner
Ты
можешь
отдать
мне
все,
C'est
pas
tout
qu'tu
vas
combler
Это
не
значит,
что
ты
заполнишь
пустоту.
Tu
peux
tout
m'voler
Можешь
украсть
у
меня
все,
Mais
t'sais
qu'j'vais
remonter
Но
знай,
я
поднимусь,
Et
t'sais
que
recogner
И
знай,
запомни,
Tu
donne
j'vais
redonner
Ты
даешь
- я
отдам.
Du
temps
j'vais
revoler
Время,
я
снова
взлечу,
Mon
blase
j'dois
redorer
Мое
имя
- мне
нужно
его
восстановить,
Les
tipeu
ils
grandissent
Малыши
растут,
Ma
sœur
s'en
fou
de
Dora
Моей
сестре
плевать
на
Дашу.
Y'a
plus
qui
rien
m'abîme
Меня
уже
ничто
не
сломит,
Bourré
dans
la
bm
Пьяный
в
BMW,
Des
fois
dans
la
cabine
Иногда
в
кабинке,
C'est
tout
comme
l'arène
Это
как
арена.
C'est
flou
dans
les
abysses
Все
размыто
в
пучине,
Tout
l'monde
prend
la
gamelle
Все
получают
по
заслугам,
Quand
tu
change
ils
rapellent
Когда
ты
меняешься,
они
звонят,
Quand
tu
mange
j'rappelle
Когда
ты
ешь,
я
звоню.
J'sais
même
plus
c'est
qui
elle
Я
даже
не
помню,
кто
она,
J'sais
pas
si
c'est
reel
Я
не
знаю,
реально
ли
это,
J'regardais
la
ciel
Я
смотрел
на
небо,
J'ai
des
contentieux
У
меня
есть
нерешенные
вопросы.
Faut
des
comptes
Suisse
Нужны
счета
в
швейцарских
банках,
J'ai
pas
fait
Science
po
Я
не
учил
естественные
науки,
J'ai
arrêter
l'école
tôt
Я
рано
бросил
школу.
J'suis
partout
j'connais
pas
pause
Я
везде,
я
не
знаю
отдыха,
A
la
cité
y
a
trop
d'tise
В
гетто
слишком
много
выпивки,
On
va
s'évader
on
s'enlise
Мы
хотим
сбежать,
но
увязаем,
Pas
un
qui
rattrape
l'autre
Никто
не
тянет
другого
вниз,
Tous
impliqué
dans
l'biz
Все
замешаны
в
бизнесе,
On
s'considerait
comme
frere
Мы
считали
друг
друга
братьями,
Tous
implique
dans
l'vice
Все
замешаны
в
пороке,
J'suis
resté
sidéré
dans
l'fer
Я
оставался
оцепеневшим
в
тюрьме,
Tous
impliqués
l'risque
Все
рискуют.
J'vois
le
ciel
tomber
Я
вижу,
как
рушится
небо,
Dieu,
les
anges
me
lâcher
Бог,
ангелы
оставили
меня,
J'suis
sur
répondeur
Я
на
автоответчике,
J'sais
qu'on
vivrait
mieux
caché
Я
знаю,
что
нам
жилось
бы
лучше
в
тени,
Sans
recharge,
sans
sachet
Без
дозы,
без
пакетика,
Loin
du
procureur
Подальше
от
прокурора,
J'suis
pas
trop
galant
Я
не
слишком
галантен,
Op
pour
remonter
pas,
pour
penav
sur
les
gens
Работаю,
чтобы
подняться,
а
не
для
того,
чтобы
плевать
на
людей,
Jsuis
pas
content
Я
недоволен,
Donc
j'm'isole
au
dessus
d'la
falaise
pour
m'évader
ouais
Поэтому
я
ухожу
на
край
обрыва,
чтобы
сбежать,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bumble, Kronos, Louisthebeatmaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.