Wood - V.Rossi - перевод текста песни на немецкий

V.Rossi - Woodперевод на немецкий




V.Rossi
V.Rossi
Reviens pas quand ça t'arrange, mon cœur et ma giv' au garage
Komm nicht zurück, wenn es dir passt, mein Herz und mein Gefrierfach sind in der Garage
J'ai tout remonté dans un Rang', mon moteur, c'est ma rage
Ich habe alles in einen Range gepackt, mein Motor ist meine Wut
Plus que l'débit, faut d'la cadence,
Mehr als nur Durchfluss, es braucht Rhythmus,
On perd du temps faut qu'on abrège
Wir verlieren Zeit, wir müssen abkürzen
Sous l'bâtiment, j'm'abrite, t'sais qu'la bicrave,
Unterm Gebäude suche ich Schutz, du weißt, das Dealen,
Faut qu'on s'arrête, viens, on s'tire de avant qu'ça pète
Wir müssen aufhören, komm, lass uns von hier verschwinden, bevor es knallt
J'vis une vie dans Matrix, ça tire sur toi avec Pathek,
Ich lebe ein Leben in der Matrix, sie schießen auf dich mit Pathek,
Rempli d'bluffeurs, j'suis pas dupe (LSB), padig
Voller Angeber, ich bin nicht dumm (LSB), padig
J'te donne, tu m'donnes pas, c'est pas grave,
Ich gebe dir, du gibst mir nicht, ist nicht schlimm,
J'attends pas qu'tu m'rendes l'appareil
Ich warte nicht darauf, dass du mir den Gefallen erwiderst
J'récup' location sur Wagram, quand l'tit-pe bicrave еn parallèle,
Ich hole die Miete auf dem Wagram ab, wenn der Kleine nebenbei dealt,
J'passe au portique avеc cent grammes
Ich gehe mit hundert Gramm durch die Schleuse
Dans l'État, on revendait les trucs charas à des
Im Staat haben wir das Haschisch verkauft an
Prix cassés comme quand j'ai trop d'bédo
Spottpreise, wie wenn ich zu viel Gras habe
L'ancien co' tourne encore depuis douze mois pleins,
Der alte Partner läuft noch seit zwölf vollen Monaten,
SAV pour le kil', j'fais plus trop d'détail
Kundendienst für das Kilo, ich mache nicht mehr viel Kleinkram
J'reviens à la maison, promis, fini l'hazi,
Ich komme nach Hause, versprochen, Schluss mit dem Stress,
Tellement têtu qu'tu m'donnes même plus ton avis
So stur, dass du mir nicht mal mehr deine Meinung sagst
J'sais qu't'avais raison, j'ai trop fait pour l'réseau
Ich weiß, du hattest Recht, ich habe zu viel für das Netzwerk getan
Mais t'as vu, ici, y a pas trop d'solution
Aber du hast gesehen, hier gibt es nicht viele Lösungen
J'répondrai en "taki-taki-taki-taki",
Ich antworte mit "taki-taki-taki-taki",
J'suis toujours au taquet, j'suis pas dans les crari
Ich bin immer noch am Start, ich bin nicht in den Spielchen
C'est loin d'chez nous, Paris, Paris, Paris, Paris,
Es ist weit weg von uns, Paris, Paris, Paris, Paris,
C'est pas nous qu'on gâtait, c'est nous qu'tu viens salir
Nicht uns hat man verwöhnt, uns kommst du beschmutzen
J'voulais la paix, j'grandis dans les conflits,
Ich wollte Frieden, ich wachse in Konflikten auf,
C'est nos liens qui faut qu'on solidifie
Es sind unsere Bindungen, die wir festigen müssen
Si t'es mon frère, y a rien qui s'négocie
Wenn du mein Bruder bist, gibt es nichts zu verhandeln
J'pense à mes galères, même sur pilotis
Ich denke an meine Probleme, selbst auf Stelzen
Parfois, on gagne, parfois, on perd aussi,
Manchmal gewinnen wir, manchmal verlieren wir auch,
Maman, je t'aime, papa, je t'aime aussi
Mama, ich liebe dich, Papa, ich liebe dich auch
C'est pas maintenant qu'j'adoucie ma folie,
Nicht jetzt werde ich meinen Wahnsinn zähmen,
J'passe en i, Yamaha, Valentino Rossi
Ich rase vorbei, Yamaha, Valentino Rossi
J'répondrai en "taki-taki-taki-taki",
Ich antworte mit "taki-taki-taki-taki",
J'suis toujours au taquet, j'suis pas dans les crari
Ich bin immer noch am Start, ich bin nicht in den Spielchen
C'est loin d'chez nous, Paris, Paris, Paris, Paris,
Es ist weit weg von uns, Paris, Paris, Paris, Paris,
C'est pas nous qu'on gâtait, c'est nous qu'tu viens salir
Nicht uns hat man verwöhnt, uns kommst du beschmutzen
J'voulais la paix, j'grandis dans les conflits,
Ich wollte Frieden, ich wachse in Konflikten auf,
J'pense à mes galères, même sur pilotis
Ich denke an meine Probleme, selbst auf Stelzen
Parfois, on gagne, parfois, on perd aussi,
Manchmal gewinnen wir, manchmal verlieren wir auch,
Maman, je t'aime, papa, je t'aime aussi (LSB)
Mama, ich liebe dich, Papa, ich liebe dich auch (LSB)
Fils de tain-p' ramène les condés,
Hurensohn, bring die Bullen,
Faut trop d'sommes pour nous faire bander
Es braucht zu viel Geld, um uns zu erregen
Les tes-traî, j'peux pas les compter,
Die Verräter, ich kann sie nicht zählen,
Dix contre un 9, ils ont fait qu'tailler
Zehn gegen einen Neuner, da haben sie nur abgehauen
Qu'est-ce j'deviens demain? Après-demain?
Was werde ich morgen? Übermorgen?
Qu'est-ce j'fais d'mes deux mains? Fais pas l'gue-din
Was mache ich mit meinen beiden Händen? Spiel nicht den Verrückten
Bientôt, j'reviens serein, retiens l'refrain,
Bald komme ich gelassen zurück, merk dir den Refrain,
J'suis pas devin, t'inquiète, je sais qu'ta faim
Ich bin kein Hellseher, keine Sorge, ich weiß, dass du Hunger hast
Et j'ai erré dehors inconsciemment,
Und ich bin draußen herumgeirrt, unbewusst,
Ma folie prend l'dessus sur ma raison
Mein Wahnsinn übermannt meine Vernunft
Si j'te donne ma vision d'mes sentiments,
Wenn ich dir meine Sicht meiner Gefühle gebe,
Sois sincère, j'le vois chez toi quand tu mens
Sei ehrlich, ich sehe es dir an, wenn du lügst
B'soin d'm'évader dans l'plus beau des continents,
Ich muss fliehen auf den schönsten aller Kontinente,
Même en en-mé-fer, elle veut qu'j'lui snappe mon centimètre
Selbst in der Hölle will sie, dass ich ihr meinen Zentimeter schicke
À s'demander qu'est-ce qu'on devient dans dix ans,
Wir fragen uns, was aus uns in zehn Jahren wird,
J'suis solitaire et j'peux t'finir dans les dix mètres
Ich bin ein Einzelgänger und kann dich in den zehn Metern erledigen
CNTF, j'suis en bénéf', elle fait qu'chenef,
CNTF, ich bin im Plus, sie kifft nur,
Veut pas qu'la laisse, elle veut qu'j'la baise
Will nicht, dass ich sie lasse, sie will, dass ich sie flachlege
Vu ma jeunesse à toute vitesse, quand on s'projette,
Angesichts meiner Jugend in voller Geschwindigkeit, wenn wir uns etwas vorstellen,
J'peux rien t'promettre, c'est trop bancal
Kann ich dir nichts versprechen, es ist zu wackelig
J'remonte l'A13, pilote l'A4, on baise la crise,
Ich fahre die A13 hoch, steuere den A4, wir ficken die Krise,
Déchire les pages, t'es indécise
Zerreiß die Seiten, du bist unentschlossen
J'voulais la paix, j'grandis dans les conflits,
Ich wollte Frieden, ich wachse in Konflikten auf,
C'est nos liens qui faut qu'on solidifie
Es sind unsere Bindungen, die wir festigen müssen
Si t'es mon frère, y a rien qui s'négocie,
Wenn du mein Bruder bist, gibt es nichts zu verhandeln,
J'pense à mes galères, même sur pilotis
Ich denke an meine Probleme, selbst auf Stelzen
Parfois, on gagne, parfois, on perd aussi,
Manchmal gewinnen wir, manchmal verlieren wir auch,
Maman, je t'aime, papa, je t'aime aussi
Mama, ich liebe dich, Papa, ich liebe dich auch
C'est pas maintenant qu'j'adoucie ma folie
Nicht jetzt werde ich meinen Wahnsinn zähmen
J'passe en i, Yamaha, Valentino Rossi
Ich rase vorbei, Yamaha, Valentino Rossi
J'répondrai en "taki-taki-taki-taki",
Ich antworte mit "taki-taki-taki-taki",
J'suis toujours au taquet, j'suis pas dans les crari
Ich bin immer noch am Start, ich bin nicht in den Spielchen
C'est loin d'chez nous, Paris, Paris, Paris, Paris,
Es ist weit weg von uns, Paris, Paris, Paris, Paris,
C'est pas nous qu'on gâtait, c'est nous qu'tu viens salir
Nicht uns hat man verwöhnt, uns kommst du beschmutzen
J'voulais la paix, j'grandis dans les conflits,
Ich wollte Frieden, ich wachse in Konflikten auf,
J'pense à mes galères, même sur pilotis
Ich denke an meine Probleme, selbst auf Stelzen
Parfois, on gagne, parfois, on perd aussi,
Manchmal gewinnen wir, manchmal verlieren wir auch,
Maman, je t'aime, papa, je t'aime aussi
Mama, ich liebe dich, Papa, ich liebe dich auch
Oh-oh
Oh-oh
Taki-taki-taki-taki, yeah
Taki-taki-taki-taki, yeah
Paris, Paris, Paris, Paris, yeah
Paris, Paris, Paris, Paris, yeah





Авторы: Lsb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.