Текст и перевод песни Wood - Wari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'prends
le
monde,
j'veux
tout
l'bras,
fuck
la
moitié,
ma
belle
I
take
the
world,
I
want
it
all,
fuck
half,
baby
T'étais
où
quand
moi,
j'tournais?
Quand
3esses
faisait
l'appel?
Where
were
you
when
I
was
hustling?
When
the
streets
were
calling?
Ils
ont
changé
ces
chiens,
laisse
et
j'vais
rien
leur
pardonner
These
dogs
have
changed,
let
it
be
and
I'll
forgive
them
nothing
Ces
enculés,
ceux
qu'j'ai
fait
manger,
These
motherfuckers,
the
ones
I
fed,
Vont
faire
semblant,
ils
vont
t'mitonner
Will
pretend,
they'll
try
to
sweet-talk
you
Le
ciel
est
bleu,
des
fois,
j'aime
le
voir
quand
il
nous
réchauffe
The
sky
is
blue,
sometimes,
I
like
to
see
it
when
it
warms
us
Toute
l'année
au
charbon,
babe
mais
tu
sais,
jamais
j'me
repose
All
year
grinding,
babe
but
you
know,
I
never
rest
Le
ient-cli,
il
veut
sa
dose,
té-ma
les
taros
qu'j'lui
proposе
The
client,
he
wants
his
dose,
look
at
the
prices
I
offer
him
Et
ma
pute,
elle
prеnd
son
aise
dans
Auddi
nardo,
billets
balaises
And
my
bitch,
she's
taking
it
easy
in
the
Audi
R8,
big
bills
J'passe
le
péage,
j'rentre
à
la
'son,
I
pass
the
toll,
I
go
back
to
the
house,
Tu
sais
qu'c'est
chaud
dans
la
zone
You
know
it's
hot
in
the
zone
J'ai
grandi,
j'mords
plus
à
l'hameçon,
jamais
dans
les
plavons
guez
I
grew
up,
I
don't
bite
the
hook
anymore,
never
in
the
projects,
girl
Tout
c'qu'on
fait,
c'est
pour
la
F,
gros,
avant
tout
pour
la
moth'
Everything
we
do
is
for
the
family,
man,
above
all
for
the
fam
Donc
sur
tes
paroles,
dose
So
on
your
words,
watch
out
Maman,
désolé
pour
les
perquises
Mom,
sorry
for
the
raids
J'attendais
ça
lundi,
mardi,
j'suis
là
pour
l'wari,
wari,
yah
I
was
expecting
this
Monday,
Tuesday,
I'm
here
for
the
money,
money,
yeah
Désolé
pour
les
perquises
Sorry
for
the
raids
J'attendais
ça
lundi,
mardi,
j'suis
là
pour
l'wari,
wari,
yah
I
was
expecting
this
Monday,
Tuesday,
I'm
here
for
the
money,
money,
yeah
J'prends
ma
kichta,
sacoche
LV,
j'descends
d'l'hôtel
I
grab
my
piece,
LV
bag,
I
leave
the
hotel
C'est,
c'est
pas
dix
gadjo
qui
vont
m'faire
la
fête
It's,
it's
not
ten
guys
that
are
gonna
mess
with
me
J'reviens
broliquer
I'm
coming
back
to
hustle
Pu-putain,
j'ai
mal
au
fond,
c'est
fort,
Damn,
it
hurts
deep
down,
it's
strong,
Tu
sais
qu'j't'emmènerai
You
know
I'll
take
you
Là
où
les
gens
nous
veulent
pas
d'mal,
Where
people
don't
want
us
any
harm,
Là
ou
y
a
rien
pour
nous
freiner
Where
there's
nothing
to
hold
us
back
J'monte
en
Espagne
ou
à
Rotter'
et
j'la
ramènerai
I'll
go
to
Spain
or
Rotterdam
and
I'll
bring
it
back
Pas
besoin
d'mille
têtes
pour
le
faire,
Don't
need
a
thousand
heads
to
do
it,
J'peux
forcer
personne
à
charbonner
I
can't
force
anyone
to
grind
Trop
de
charbon
donc
moins
je
dors,
frère,
Too
much
work
so
I
sleep
less,
bro,
Pas
besoin
d'mille
têtes
pour
le
faire
Don't
need
a
thousand
heads
to
do
it
Pa-pas
besoin
d'mille
têtes
pour
le
faire
Don't
need
a
thousand
heads
to
do
it
J'passe
le
péage,
j'rentre
à
la
'son,
I
pass
the
toll,
I
go
back
to
the
house,
Tu
sais
qu'c'est
chaud
dans
la
zone
You
know
it's
hot
in
the
zone
J'ai
grandi,
j'mords
plus
à
l'hameçon,
jamais
dans
les
plavons
guez
I
grew
up,
I
don't
bite
the
hook
anymore,
never
in
the
projects,
girl
Tout
c'qu'on
fait,
c'est
pour
la
F,
gros,
avant
tout
pour
la
moth'
Everything
we
do
is
for
the
family,
man,
above
all
for
the
fam
Donc
sur
tes
paroles,
dose
So
on
your
words,
watch
out
Maman,
désolé
pour
les
perquises
Mom,
sorry
for
the
raids
J'attendais
ça
lundi,
mardi,
j'suis
là
pour
l'wari,
wari,
yah
I
was
expecting
this
Monday,
Tuesday,
I'm
here
for
the
money,
money,
yeah
Désolé
pour
les
perquises
Sorry
for
the
raids
J'attendais
ça
lundi,
mardi,
j'suis
là
pour
l'wari,
wari,
yah
I
was
expecting
this
Monday,
Tuesday,
I'm
here
for
the
money,
money,
yeah
Désolé
pour
les
perquises
Sorry
for
the
raids
J'attendais
ça
lundi,
mardi,
j'suis
là
pour
l'wari,
wari,
yah
I
was
expecting
this
Monday,
Tuesday,
I'm
here
for
the
money,
money,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mayday
дата релиза
09-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.