Wood - Let Me Fall - перевод текста песни на немецкий

Let Me Fall - Woodперевод на немецкий




Let Me Fall
Lass mich fallen
As I drove off one evening, for the last time I'm leaving
Als ich eines Abends losfuhr, das letzte Mal, dass ich gehe
I had to pull over 'cause something was changing
Ich musste anhalten, weil sich etwas veränderte
While the wind screen was wiping off the rain that kept falling
Während die Windschutzscheibe den Regen wegwischte, der weiter fiel
I thought about nothing, yeah, I thought about living
Ich dachte an nichts, ja, ich dachte über das Leben nach
Bitterness is sweet 'cause it's funny after all
Bitterkeit ist süß, denn sie ist schließlich komisch
Now you've got me to my feet, just let me fall
Jetzt hast du mich auf die Beine gebracht, lass mich einfach fallen
Right now I'm dreaming that I'm back at my place
Gerade träume ich, dass ich wieder bei mir zu Hause bin
Changing my keys to my old front door
Meine Schlüssel in meiner alten Haustür umdrehend
Turning around and talking, pretending once more
Mich umdrehend und redend, wieder so tuend als ob
Bitterness is sweet 'cause it's funny after all
Bitterkeit ist süß, denn sie ist schließlich komisch
Now you've got me to my feet, just let me fall
Jetzt hast du mich auf die Beine gebracht, lass mich einfach fallen
I've been holding on too tight, always waiting on your call
Ich habe mich zu sehr festgeklammert, immer auf deinen Anruf gewartet
Now we both know you're right so let me fall, let me fall
Jetzt wissen wir beide, dass du Recht hast, also lass mich fallen, lass mich fallen
After a while I began my journey home
Nach einer Weile begann ich meine Heimreise
Dreadin' that moment when on my stairs I'll be all alone
Fürchtend den Moment, wenn ich auf meiner Treppe ganz allein sein werde
Dangling my keys in my old front door
Mit meinen Schlüsseln an meiner alten Haustür hantierend
And turning around and talking and pretending once more
Und mich umdrehend und redend und wieder so tuend als ob
That am I only doing what I expect myself to do
Dass ich nur tue, was ich von mir selbst erwarte
You know sometimes it's hard to tell what is it isn't true
Du weißt, manchmal ist es schwer zu sagen, was wahr ist und was nicht
Or am I living out a liar off for someone else?
Oder lebe ich eine Lüge für jemand anderen?
Or is this just me beneath it all? I just don't know anymore
Oder bin das einfach ich unter all dem? Ich weiß es einfach nicht mehr
Bitterness is sweet 'cause it's funny after all
Bitterkeit ist süß, denn sie ist schließlich komisch
Now you've got me to my feet, just let me fall
Jetzt hast du mich auf die Beine gebracht, lass mich einfach fallen
I've been holding on too tight and always waiting on your call
Ich habe mich zu sehr festgeklammert und immer auf deinen Anruf gewartet
Now we both know you're right so let me fall, let me fall
Jetzt wissen wir beide, dass du Recht hast, also lass mich fallen, lass mich fallen





Авторы: James Maddock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.