Woodie - DIRTY DEEDS - перевод текста песни на немецкий

DIRTY DEEDS - Woodieперевод на немецкий




DIRTY DEEDS
SCHMUTZIGE TATEN
This pressure's got me stressing never confessin' my crimes
Dieser Druck stresst mich, ich gestehe meine Verbrechen nie
These secret dirty deedz feed these questions in my mind
Diese heimlichen schmutzigen Taten nähren diese Fragen in meinem Kopf
In time will I feel the repercussions of my guilty sins
Werde ich mit der Zeit die Auswirkungen meiner schuldigen Sünden spüren?
Does the Bible speak the truth now that my punishment begins?
Spricht die Bibel die Wahrheit, jetzt, da meine Bestrafung beginnt?
Yoc what? Your Glock what? Yeah you better take a shot punk
Yoc was? Deine Glock was? Ja, du solltest besser schießen, Punk
Cause ain't no turning back when you flaunt your strap,
Denn es gibt kein Zurück, wenn du deine Knarre zur Schau stellst,
Leave your cap peeled when I dump chump
Lass deine Kappe abziehen, wenn ich den Trottel abfertige
When the funk jumps, gotta be on my toes,
Wenn der Funk losgeht, muss ich auf Zack sein,
Ammunition dishing out in rows
Munition wird in Reihen ausgeteilt
Keep foes in check with effect when I rip their neck
Halte Feinde in Schach mit Wirkung, wenn ich ihnen den Hals zerreiße
When I let loose hoe
Wenn ich loslege, Schlampe
Deuce-0 block props got cops on our jocks,
Deuce-0 Block Props haben Cops an unseren Eiern,
But popping shots will not stop
Aber das Schießen wird nicht aufhören
Slap a scrap off the map when I tap his back when I blast a black chop
Schlag einen Feind von der Karte, wenn ich ihm auf den Rücken schlage, wenn ich ein schwarzes Hackmesser zücke
Aftershock liquefies my brain and mary jane invades my veins
Nachbeben verflüssigen mein Gehirn und Marihuana dringt in meine Venen ein
To maintain and hang when I gang-bang,
Um durchzuhalten und abzuhängen, wenn ich Gang-Bang mache,
Inflict pain when I sprinkle grains, cane drain
Schmerz zufüge, wenn ich Körner streue, Koks rinnt
Coats my throat when I off choke smoke,
Bedeckt meine Kehle, wenn ich ersticke, Rauch,
Approach the roach til it's all she wrote
Nähere mich der Schabe, bis es vorbei ist
Smoke dope and rap twist caps and try to cope with rats backstabbing folks
Rauche Dope und Rap, drehe Kappen und versuche, mit Ratten fertig zu werden, die Leuten in den Rücken fallen
That's why I stay high off dosher, remain a Yoc town soldier
Deshalb bleibe ich high von Dosher, bleibe ein Yoc-Town-Soldat
Exposure to shady times gots my mind anti-sober
Die Konfrontation mit zwielichtigen Zeiten macht meinen Verstand anti-nüchtern
Gotta stay blazed in theses crazed days,
Ich muss breit bleiben in diesen verrückten Tagen,
Hazed by norte ways it's not a phase
Benebelt von Norte-Wegen, es ist keine Phase
Steady amazed on how things changed-rearranged but it ain't no thang
Immer noch erstaunt, wie sich die Dinge verändert haben - neu geordnet, aber es ist kein Ding
Still hang and claim with my real folks,
Hänge immer noch ab und bekenne mich zu meinen echten Leuten,
It's fucked up cause I gotta kill folks
Es ist beschissen, weil ich Leute töten muss
Hit your block with a chop and peel throats,
Triff deinen Block mit einem Hackmesser und ziehe Kehlen ab,
Blast with a mask and let these skills show
Schieße mit einer Maske und zeige diese Fähigkeiten
Let me fell your repents when I let thirty do you dirty
Lass mich deine Reue spüren, wenn ich dreißig dich schmutzig machen lasse, Kleine
Folks wanna battle us, gotta handle this, it's scandalous for Shirley
Leute wollen uns bekämpfen, müssen damit fertig werden, es ist skandalös für Shirley
That girly got me numb for 781 redrum
Dieses Mädchen hat mich taub gemacht für 781 Redrum
Ain't no fun trying to shun my gun when the sights tight up on your lungs
Es macht keinen Spaß, zu versuchen, meine Waffe zu meiden, wenn die Visiere sich auf deine Lungen richten
Pump your chest with an SKS and bless your dome with a tre-eight chrome
Pumpe deine Brust mit einem SKS und segne deine Kuppel mit einem 38er Chrom
Murder zone created, stated when the funk is on.
Mordzone geschaffen, festgestellt, wenn der Funk an ist.
This pressure's got me stressing never confessin' my crimes
Dieser Druck stresst mich, ich gestehe meine Verbrechen nie
These secret dirty deedz feed these questions in my mind
Diese heimlichen schmutzigen Taten nähren diese Fragen in meinem Kopf
In time will I feel the repercussions of my guilty sins
Werde ich mit der Zeit die Auswirkungen meiner schuldigen Sünden spüren?
Does the Bible speak the truth now that my punishment begins?
Spricht die Bibel die Wahrheit, jetzt, da meine Bestrafung beginnt?
I'm strapped with a black snub tre-eight
Ich bin bewaffnet mit einer schwarzen Stupsnase Kaliber 38
Packed with a hundred and twenty-five plus grains
Geladen mit hundertfünfundzwanzig plus Körnern
That extra load with a hollow
Diese Extraladung mit einem Hohlspitzgeschoss
Swallow your last breath when it touch brains
Schluck deinen letzten Atemzug, wenn es Gehirne berührt
These bloodstains of enemies are the sins of me livin' that Yoc life
Diese Blutflecken von Feinden sind die Sünden meines Lebens, das Yoc-Leben
But until I die it's a lie
Aber bis ich sterbe, ist es eine Lüge
That's why fifty got my gang in the spotlight
Deshalb hat Fifty meine Gang ins Rampenlicht gerückt
Breakin' 'em off in different fashions
Ich breche sie auf verschiedene Arten ab
Maybe I'll shank 'em, maybe I'll blast 'em
Vielleicht steche ich sie ab, vielleicht schieße ich sie ab
The punk ass five-o, rats and rivals
Die Punk-Ass-Five-O, Ratten und Rivalen
Kindle my homicidal passion I'm mashin'
Entfachen meine mörderische Leidenschaft, ich raste aus
For that everlastin' twentieth street I'm ridin'
Für diese immerwährende zwanzigste Straße fahre ich
Confidin' in myself, Lil' bird and L's
Vertraue mich mir selbst, Lil' Bird und L's an
Everybody else testifyin', soon dyin'
Alle anderen sagen aus, sterben bald
Tryin' to keep my freedom
Versuche, meine Freiheit zu behalten
If I don't beat the pigs,
Wenn ich die Bullen nicht schlage,
I'll live in a cell, no bail, doin' 25 with an "L"
Werde ich in einer Zelle leben, keine Kaution, 25 mit einem "L" absitzen
I'd rather get murdered and go to hell...
Ich würde lieber ermordet werden und zur Hölle fahren...
I bail thru the cuts of the Yoc in a lark on rally's
Ich flüchte durch die Cuts des Yoc in einer Lerche auf Rallyes
Backstreet alleys allow me to shake the spot
Hintergassen erlauben mir, den Ort zu verlassen
And pursue my plots of gangbangin' in northern Cali
Und meine Pläne für Gangbangs in Nordkalifornien zu verfolgen
Co. Co. County's hella shady
Co. Co. County ist verdammt zwielichtig
Somebody's catchin' 3 strikes daily
Jemand bekommt täglich 3 Strikes
I gotta maintain, let my nuts hang
Ich muss durchhalten, meine Eier baumeln lassen
Use my brain and make this lifestyle pay me
Meinen Verstand benutzen und diesen Lebensstil mich bezahlen lassen
Fade me? I don't think so
Mich auslöschen? Ich glaube nicht
Wipe your memory with a single
Lösche deine Erinnerung mit einem einzigen
Shot from a tre-five-sev
Schuss aus einer Tre-Five-Sev
Vibration make my fingers tingle... I speak
Vibration lässt meine Finger kribbeln... Ich spreche
That Yoc-town lingo and mingle with northerners
Diesen Yoc-Town-Jargon und mische mich unter Nordstaatler
Who've blown up the spot, got the Yoc hot
Die den Ort gesprengt haben, haben das Yoc heiß gemacht
Kickin' up enormous dust
Wirbeln enormen Staub auf
Discuss nothin' straight bustin' upon your click thought I wasn't
Diskutieren nichts, schießen nur auf deine Clique, dachte, ich wäre es nicht
As pistol chambers rearranges guts this shit gets disgustin'
Während sich die Patronenkammern neu anordnen, wird diese Scheiße ekelhaft
With all these homiez switchin' up I'm not quite sure who to trust
Bei all diesen Homies, die wechseln, bin ich mir nicht sicher, wem ich trauen soll
So I just follow my gut and let it be known
Also folge ich einfach meinem Bauchgefühl und lasse es bekannt werden
For the Norte side I bust.
Für die Norte-Seite schieße ich.
This pressure's got me stressing never confessin' my crimes
Dieser Druck stresst mich, ich gestehe meine Verbrechen nie
These secret dirty deedz feed these questions in my mind
Diese heimlichen schmutzigen Taten nähren diese Fragen in meinem Kopf
In time will I feel the repercussions of my guilty sins
Werde ich mit der Zeit die Auswirkungen meiner schuldigen Sünden spüren?
Does the Bible speak the truth now that my punishment begins?
Spricht die Bibel die Wahrheit, jetzt, da meine Bestrafung beginnt?





Авторы: Ryan M Wood, Carlos Ureda, Adam Arias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.