Woods of Birnam - Daylight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Woods of Birnam - Daylight




Daylight
Дневной свет
Come away, come away, death,
Приди, смерть, приди,
And in sad cypres let me be laid;
И в печальном кипарисе позволь мне лежать;
Fly away, fly away, breath;
Улетай, улетай, дыхание,
I am slain by a fair cruel maid.
Я убит прекрасной жестокой девой.
Stuck all with yew / no one so true
Пронзен тисом / нет никого столь верного
Ah ah ah ah
Ах ах ах ах
The daylight / your fair shade / an overcoat of shame
Дневной свет / твоя прекрасная тень / словно плащ позора
In dead night / so darkly bright / O come away, I'm slain
В мертвой ночи / так мрачно ярко / О, приди, смерть, я убит
Ah ah ah ah
Ах ах ах ах
All days are darkened nights,
Все дни темные ночи,
To see till I see thee,
Пока не увижу тебя,
And nights are all bright days,
И ночи все светлые дни,
When dreams do show thee me.
Когда сны показывают мне тебя.
The daylight / your fair shade / an overcoat of shame
Дневной свет / твоя прекрасная тень / словно плащ позора
In dead night / so darkly bright / O come away, I'm slain
В мертвой ночи / так мрачно ярко / О, приди, смерть, я убит





Авторы: Ashton Fletcher Irwin, Michael Gordon Clifford, James Bourne, Stephen Paul Robson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.