Woody Allen - Eggs Benedict - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Woody Allen - Eggs Benedict




I had once a pain in the chestal area.
Однажды у меня была боль в области груди.
Now, I was sure it was heartburn, y'know, 'cause at that time I was married and my wife cooking with her nazi recipies, y'know, chicken Himmler.
Теперь я был уверен, что это изжога, потому что в то время я был женат, и моя жена готовила по своим нацистским рецептам, ну, знаете, цыпленка Гиммлера.
I didn't wanna pay twentyfive bucks to have it reaffirmed by some medic, that I had heartburn.
Я не хотел платить двадцать пять баксов, чтобы какой-нибудь врач подтвердил, что у меня изжога.
But I was worried 'cause it was in the chestal area.
Но я волновался, потому что это было в области груди.
Then it turns out my friend, Eggs Benedict, has a pain in his chestal area, in the same exact spot.
Потом оказалось, что у моего друга, Эггса Бенедикта, болит грудь, в том же самом месте.
I figured if I could get Eggs to go to the doctor, I could figure out what was wrong with me, at no charge, so I con Eggs.
Я решил, что если бы я мог получить яйца, чтобы пойти к врачу, я мог бы выяснить, что со мной не так, бесплатно, поэтому я продал яйца.
He goes.
Он уходит.
Turns out he's got heartburn.
Оказывается, у него изжога.
Cost him twentyfive dollars, and I feel great, 'cause I figured I beat the medic out of twentyfive big ones, y'know.
Это обошлось ему в двадцать пять долларов, и я чувствую себя прекрасно, потому что я понял, что обошел доктора из двадцати пяти больших.
Called up Eggs two days later - he died.
Вызвали яйца через два дня-он умер.
I check into a hospital immediately, have a battery of test run and x-rays.
Я немедленно лечусь в больницу, у меня есть батарея пробных проб и рентгеновских лучей.
Turns out I got heartburn.
Оказывается, у меня изжога.
Cost me a hundred and ten dollars.
Это обошлось мне в сто десять долларов.
Now I'm furious.
Теперь я в ярости.
I run to Eggs' mother, and I say: "
Я бегу к матери яйца и говорю:
Did he suffer much?" And she said: "
Много ли он страдал? " и она спросила:
No, it was quick.
Нет, это было быстро.
Car hit him and that was it."
Машина сбила его, вот и все.





Авторы: woody allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.