Текст и перевод песни Woody Guthrie - Froggie Went A-Courtin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Froggie Went A-Courtin'
Лягушонок пошел свататься
Frog
went
a-courtin′
and
a-he
did
a-ride.
Hey,
hey.
Лягушонок
пошел
свататься,
да
поехал
верхом.
Хей,
хей.
((Frogie
went
a-courtin'
and
a-he
did
ride,
Hey,
hey.))
((Лягушонок
пошел
свататься,
да
поехал
верхом,
Хей,
хей.))
((Frogie
went
a-courtin′
and
a-he
did
ride,))
((Лягушонок
пошел
свататься,
да
поехал
верхом,))
Sword
and
a
pistol
by
his
side.
С
саблей
и
пистолетом
у
бока.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Rode
till
he
come
to
Miss
Mouse's
door.
((Hey,
hey.))
Скакал,
пока
не
добрался
до
дверей
Мышки.
((Хей,
хей.))
Rode
till
he
come
to
Miss
Mouse's
door.
((Hey,
hey.))
Скакал,
пока
не
добрался
до
дверей
Мышки.
((Хей,
хей.))
((Rode
till
he
come
to
Miss
Mouse′s
door,))
((Скакал,
пока
не
добрался
до
дверей
Мышки,))
Gave
three
raps
and
a
barrel
outroar
6.
Три
раза
постучал,
да
как
гаркнет!
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Said,
"Miss
Mouse,
are
you
within?
((Hey,
hey.))
Говорит:
"Мышка,
ты
дома?
((Хей,
хей.))
Said,
"Miss
Mouse,
are
you
within?
((Hey,
hey.))
Говорит:
"Мышка,
ты
дома?
((Хей,
хей.))
Said,
"Miss
Mouse,
are
you
within?"
Говорит:
"Мышка,
ты
дома?"
"Yes,
I
just
sat
down
to
spin."
"Да,
я
только
села
прясть."
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Well,
he
went
a-right
in
an′
took'er
on
his
knee.
Hey,
hey.
Ну,
он
вошел,
да
и
посадил
ее
к
себе
на
колени.
Хей,
хей.
((Went
a-right
in
an′
took'er
on
his
knee.
Hey,
hey.))
((Вошел,
да
и
посадил
ее
к
себе
на
колени.
Хей,
хей.))
Went
a-right
in
an′
took'er
on
his
knee,
Вошел,
да
и
посадил
ее
к
себе
на
колени,
I′m
set
in
this
town,
till
yer
marryin'
me.
Не
уйду
из
этого
города,
пока
не
выйдешь
за
меня.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Miss
Mouse
said,
"I
cain't
answer
that."
((Hey,
hey.))
Мышка
сказала:
"Не
могу
я
тебе
ответить."
((Хей,
хей.))
((Miss
Mousie
said,
"I
cain′t
answer
that."
Hey,
hey.))
((Мышка
сказала:
"Не
могу
я
тебе
ответить."
Хей,
хей.))
Miss
Mouse
said,
"I
cain′t
answer
that,
Мышка
сказала:
"Не
могу
я
тебе
ответить,
Till
I
seen
my
brother,
Rat.
Пока
не
увижу
брата,
Крыса.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
When
a-brother,
Rat,
gave
his
consent...
((Hey,
hey.))
Когда
брат
Крыс
дал
свое
согласие...
((Хей,
хей.))
((When
brother,
Rat,
gave
his
consent...
Hey,
hey.))
((Когда
брат
Крыс
дал
свое
согласие...
Хей,
хей.))
When
brother,
Rat,
gave
his
consent,
Когда
брат
Крыс
дал
свое
согласие,
The
weasel
wrote
the
public
'vent.
Ласка
написала
объявление.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Who
will
the
wedding
guests
all
be?
((Hey,
hey.))
Кто
же
будут
все
свадебные
гости?
((Хей,
хей.))
((Who
will
the
wedding
guests
all
be?
Hey,
hey.))
((Кто
же
будут
все
свадебные
гости?
Хей,
хей.))
Who
will
the
wedding
guests
all
be?
Кто
же
будут
все
свадебные
гости?
A
lady
bug
and
a
bumble
bee.
Божья
коровка
и
шмель.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
(Woo!)
((Хей,
хей-хей,
хей.))
(Ух!)
(Woo,
hoo-hoo,
hoo!)
(Ух,
ух-ух,
ух!)
Hey,
hey-hey,
hey.
Хей,
хей-хей,
хей.
Well,
the
first
to
come
was
a
little
lady
bug.
((Hey,
hey.))
Ну,
первой
пришла
маленькая
божья
коровка.
((Хей,
хей.))
((First
to
come
was
a
little
lady
bug.
Hey,
hey.))
((Первой
пришла
маленькая
божья
коровка.
Хей,
хей.))
First
guest
to
come
was
a
little
lady
bug,
Первой
гостьей
пришла
маленькая
божья
коровка,
She
had
a
great
big
whiskey
jug.
С
большой
бутылкой
виски.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
Well,
the
next
to
come
was
a
bumble
bee.
((Hey,
hey.))
Ну,
следующим
пришел
шмель.
((Хей,
хей.))
((Next
to
come
was
a
bumble
bee.
Hey,
hey.))
((Следующим
пришел
шмель.
Хей,
хей.))
Next
to
come
was
a
bumble
bee,
Следующим
пришел
шмель,
Dancin′
a
jig
with
a
two-legged
flea.
Отплясывал
джигу
с
двуногой
блохой.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
First
one
to
come
was
a
little,
bitty
moth.
((Hey,
hey.))
7
Первым
пришел
маленький
мотылек.
((Хей,
хей.))
((First
one
to
come
was
a
little,
bitty
moth.
((Hey,
hey.))
((Первым
пришел
маленький
мотылек.
((Хей,
хей.))
First
one
to
come
was
a
little,
bitty
moth,
Первым
пришел
маленький
мотылек,
First
one
to
lay
the
table
cloth.
Первым
постелил
скатерть.
((Hey,
hey-hey,
hey.))
((Хей,
хей-хей,
хей.))
So,
here's
the
endin′,
a-one,
two,
three.
((Hey,
hey.))
Вот
и
конец,
раз,
два,
три.
((Хей,
хей.))
((Here's
the
endin′,
a-one,
two,
three.
Hey,
hey.))
((Вот
и
конец,
раз,
два,
три.
Хей,
хей.))
Here's
the
end
with
a-one,
two,
three,
Вот
и
конец,
раз,
два,
три,
A
snake
and
a
frog
and
a-Miss
Mousie.
Змея,
лягушка
и
Мышка.
Hey,
hey-hey,
hey.
Хей,
хей-хей,
хей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: woody guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.