Текст и перевод песни Woody Guthrie - Talking Fish Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking Fish Blues
Блюз о говорящей рыбе
I
went
down
to
the
fishing
hole
Я
пошёл
к
рыбному
месту,
And
I
set
down
with
my
fishing
pole
И
уселся
там
со
своей
удочкой.
Something
grabbed
my
hook
and
it
got
my
bait
Что-то
схватило
мой
крючок
и
мою
наживку,
And
it
jerked
me
out
in
the
middle
of
the
lake
И
дёрнуло
меня
прямо
на
середину
озера.
Some
jump,
I
got
sunk
Какой-то
скачок,
я
пошёл
ко
дну,
Baptized
on
credit
Крестился
в
кредит.
Fishing
down
on
the
muddy
bank
Ловил
рыбу
на
грязном
берегу,
Felt
a
pull
and
give
a
big
yank
Почувствовал
рывок
и
сильно
дёрнул.
I
hauled
out
three
old
rubber
boots
Вытащил
три
старых
резиновых
сапога,
And
a
Ford
radiator
and
a
Chevrolet
coupe
И
радиатор
от
Форда,
и
купе
Шевроле.
Handed
it
in
for
National
Defence
Сдал
всё
это
на
нужды
Национальной
обороны.
Settin'
in
a
boat
with
a
bucket
of
beer
Сидел
в
лодке
с
ведром
пива,
And
I
hadn't
caught
nothin'
but
I
didn't
much
care
И
ничего
не
поймал,
но
меня
это
не
волновало.
I
guess
I
was
pretty
well
satisfied
Думаю,
я
был
вполне
доволен,
I
had
my
little
lady
right
by
my
side
Ведь
моя
милая
была
рядом
со
мной.
Takin'
it
easy.
just
a-waitin'
Расслаблялись,
просто
ждали,
Worm
been
gone
off
that
hook
for
couple
hours
Червяк
уже
пару
часов
как
слетел
с
крючка.
When
you
go
fishin',
I'll
tell
you
what
to
do
Когда
пойдёшь
на
рыбалку,
я
скажу
тебе,
что
делать:
You
go
set
down
by
the
grassy
slough
Иди,
сядь
у
травянистой
заводи,
Take
a
piece
of
string
and
tie
it
on
your
pole
Возьми
кусок
бечёвки,
привяжи
его
к
удочке,
And
throw
it
way
out
in
the
middle
of
the
hole
И
забрось
её
прямо
в
середину
ямы.
Find
you
a
good
shade
tree
and
then
just
set
down
Найди
хорошее
тенистое
дерево
и
просто
сядь,
Go
to
sleep,
forget
all
about
it
Заснёшь,
забудешь
обо
всём.
Jumped
in
the
river
and
went
down
deep
Прыгнул
в
реку
и
пошёл
на
глубину,
There
was
a
hundred
pound
catfish
lying
there
asleep
Там
стофунтовый
сом
лежал
и
спал.
Jumped
on
his
back
and
rode
him
into
town
Запрыгнул
ему
на
спину
и
въехал
в
город,
Saddled
him
up
and
I
come
to
town
Оседлал
его
и
приехал
в
город.
People
came
runnin',
lookin'
Люди
сбежались,
глазели,
Dogs
a-barkin',
kids
a-squallin'
Собаки
лаяли,
дети
визжали.
Stagnate
water's
a
stinkin'
thing
Стоячая
вода
— вонючая
штука,
Slick
on
top
and
all
turned
green
Сверху
гладкая
и
вся
зелёная.
When
the
water
goes
bad,
the
fish
all
run
Когда
вода
портится,
вся
рыба
уходит,
Sit
all
day
and
not
catch
a-one
Сидишь
весь
день
и
ничего
не
ловишь.
Few
little
suckers
Пары
мелких
сомиков.
I
waded
out
to
a
sandy
bar
Я
зашёл
на
песчаную
косу
And
I
caught
myself
a
big
alligator
gar
И
поймал
большую
аллигаторовую
щуку.
Brung
him
home
across
my
back
Принёс
её
домой
на
спине,
Tail
was
dragging
a
mile
and
a
half
Хвост
тащился
на
полтора
километра.
Flippin'
and
floppin'
Бьётся
и
плюхается.
Sold
him
for
a
quarter
Продал
её
за
четвертак.
Shot
craps,
got
in
jail
Играл
в
кости,
попал
в
тюрьму.
Early
one
mornin',
I
took
me
a
notion
Рано
утром
мне
пришла
в
голову
мысль
To
go
out
a-fishin'
in
the
middle
of
the
ocean
Пойти
порыбачить
посреди
океана.
Throwed
out
my
line,
I
caught
me
a
shark
Забросил
удочку,
поймал
акулу,
I
didn't
get
him
home
'til
way
past
dark
Не
вернулся
домой
до
самой
темноты.
He
a
man-eater,
tough
customer
Она
людоед,
крутой
клиент,
Just
wasn't
quite
tough
enough
Просто
оказалась
недостаточно
крутой.
Late
last
night
I
had
me
a
dream
Вчера
поздно
ночью
мне
приснился
сон,
I
was
out
fishin'
in
a
whiskey
stream
Что
я
рыбачил
в
виски-ручье.
Baited
my
hook
with
apple-jack
Наживил
крючок
яблочным
джеком,
Threw
out
a
drink
and
bring
a
gallon
back
Забросил
стаканчик
и
вытащил
галлон.
Done
pretty
good
'til
the
creek
run
dry
Всё
шло
хорошо,
пока
ручей
не
пересох,
So
I
gave
my
fish
back
to
the
finance
company
Тогда
я
отдал
свою
рыбу
финансовой
компании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woodie Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.