Woody Guthrie - We Welcome to Heaven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Woody Guthrie - We Welcome to Heaven




We Welcome to Heaven
Мы приветствуем на небесах
We welcome to heaven Sacco and Vanzetti,
Мы приветствуем на небесах Сакко и Ванцетти,
Two men that have won the highest of seats.
Двух мужчин, занявших самые высокие места.
Come, let me show you the world that you′ve come through,
Позвольте мне показать вам мир, который вы прошли,
It's a funny old world, an′ I'm sure you'll admit.
Это забавный старый мир, и я уверен, ты согласишься.
If you wear rags on earth, you′re a hobo,
Если ты носишь лохмотья на земле, ты бродяга,
If you wear satin, they call you a thief.
Если ты носишь атлас, тебя называют вором.
If you save money, they′ll call you a miser,
Если ты копишь деньги, тебя называют скрягой,
If you spend money, you live on relief.
Если ты тратишь деньги, ты живешь на пособие.
If you work hard, of course, you are lowly,
Если ты много работаешь, конечно, ты низкого происхождения,
And if you're a loafer, of course, you′re no good.
А если ты бездельник, конечно, ты ни на что не годен.
If you stay sober, you're known as a sissy,
Если ты трезвенник, тебя называют слабаком,
An′ if you drink liquor, it goes to your head.
А если ты пьешь, это бьет тебе в голову.
If you are fat, they'll call you a glutton,
Если ты толстый, тебя называют обжорой,
If you stay skinny, they′ll call you a runt.
Если ты худой, тебя называют коротышкой.
If you laugh, they'll say you're an idiot,
Если ты смеешься, говорят, что ты идиот,
An′ if you cry, they′ll ask you to stop.
А если ты плачешь, тебя просят остановиться.
If you chase women, they'll call you a wolfer,
Если ты гоняешься за женщинами, тебя называют бабником,
If you don′t chase them, they'll call you no good -- an′ afraid.
Если ты не гоняешься за ними, тебя называют никчемным -- и трусом.
If you chase men, they'll call you down-harden′ (?),
Если ты гоняешься за мужчинами, тебя называют распутной (?),
An' if you don't chase them, they′ll call you an old maid.
А если ты не гоняешься за ними, тебя называют старой девой.
If you eat your meat fried, they′ll tell you to boil it,
Если ты ешь жареное мясо, тебе говорят, что его нужно варить,
Then, if you boil it, they'll say it should broil.
Потом, если ты его варишь, говорят, что его нужно запекать.
An′ if you don't eat meat, and eat only green things,
А если ты не ешь мясо, а ешь только зелень,
They′ll ask you what's wrong with the brain in your skull.
Тебя спрашивают, что не так с твоими мозгами.
Well, if you work for wages, you support the rich capitalist,
Ну, если ты работаешь за зарплату, ты поддерживаешь богатого капиталиста,
And if you don′t work, you're a lumpen to them.
А если ты не работаешь, ты для них бездельник.
And if you play the gamble, of course, you're a gambler,
И если ты играешь в азартные игры, конечно, ты игрок,
An′ if you don′t gamble, you never do win.
А если ты не играешь, ты никогда не выиграешь.
If you stay poor, nobody comes courting,
Если ты остаешься бедным, никто не приходит свататься,
If you get rich, well, you can't find a mate.
Если ты богатеешь, ну, ты не можешь найти себе пару.
If you get married, you′re wrecking your happiness,
Если ты женишься, ты разрушаешь свое счастье,
And if you stay single, you walk to your grave.
А если ты остаешься один, ты идешь к своей могиле.
If you die in your cradle, it's a sad misfortune,
Если ты умираешь в колыбели, это печальное несчастье,
If you live to old age, well, it′s harder and worse.
Если ты доживаешь до старости, ну, это тяжелее и хуже.
If you read the papers, you know it is many
Если ты читаешь газеты, ты знаешь, что многие
That take their lives daily when they empty their purse.
Лишают себя жизни ежедневно, опустошив свой кошелек.
There's traders, and trappers, and shippers, and hopers,
Есть торговцы, и ловцы, и грузоотправители, и надеющиеся,
Sacco and Vanzetti, in America′s fair lands.
Сакко и Ванцетти, на прекрасных землях Америки.
There's hoppers, and croppers, and robbers, an' dopers,
Есть бродяги, и издольщики, и грабители, и наркоманы,
And millions of folks with just two empty hands.
И миллионы людей всего лишь с двумя пустыми руками.
You come the straight road, Sacco and Vanzetti,
Вы пришли прямой дорогой, Сакко и Ванцетти,
You fought with the lord on his most private grounds.
Вы сражались с господом на его самых личных территориях.
He hired his courts and his babblers against you,
Он нанял свои суды и своих болтунов против вас,
But I′m here to say you went up and not down.
Но я здесь, чтобы сказать, что вы поднялись, а не упали.





Авторы: Woody Guthrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.