Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crunk Driving
Пьяное вождение
It's
just
me
and
the
mic
right
now
сейчас
здесь
только
я
и
микрофон.
Just
shut
up
Просто
заткнись
And
fucking
listen
и,
блин,
слушай.
Hop
in
the
Audi
and
I'm
wasted
Прыгаю
в
Ауди,
я
в
хлам.
I
got
just
a
little
too
faded
Я
немного
перебрал.
Forgot
my
clothes
and
now
I'm
naked
Забыл
одежду,
и
теперь
я
голый.
150
on
the
highway
death
what
I'm
tastin'
150
по
шоссе,
вот
что
я
вкушаю.
Cuz
I'm
driving
around
like
I
got
a
death
wish
Потому
что
я
гоняю,
как
будто
желаю
себе
смерти.
God
finna
serve
me
with
a
cold
dish
Бог
преподнесёт
мне
холодное
блюдо.
God
finna
serve
me
with
a
cold
dish
Бог
преподнесёт
мне
холодное
блюдо,
If
I
crash
now
leave
devastated
если
я
разобьюсь,
оставив
после
себя
разрушения.
Hit
the
gas
(Hit
the
gas)
Жми
на
газ
(Жми
на
газ),
Go
fast
(Go
fast)
быстрее
(Быстрее),
Movin
past
the
shit
I
left
in
my
past
(Walk
past)
пролетая
мимо
дерьма,
которое
я
оставил
в
прошлом
(Прохожу
мимо).
Hit
the
gas
(Hit
the
gas)
Жми
на
газ
(Жми
на
газ),
Go
fast
(Go
fast)
быстрее
(Быстрее),
Movin
past
the
shit
I
left
in
my
past
(Walk
past)
пролетая
мимо
дерьма,
которое
я
оставил
в
прошлом
(Прохожу
мимо).
Always
drivin
from
the
cops,
I
try
to
lose
em
Вечно
удираю
от
копов,
пытаюсь
оторваться.
With
this
chase
I'm
facin
execution
С
этой
погоней
мне
грозит
казнь.
When
I
plead
my
case
they
ain't
gonna
wanna
listen
Когда
я
буду
защищаться,
они
не
захотят
слушать.
Gotta
stop
making
decisions
that
I'm
fucking
choosin
Надо
прекращать
принимать
эти
хреновые
решения.
But
I'm
a
straight
white
male
got
privilege
Но
я
белый
мужчина,
у
меня
есть
привилегии,
Cuz
it
helps
me
out
with
the
other
white
piglets
потому
что
это
помогает
мне
с
другими
белыми
свиньями.
Getting
pulled
over
now
I'm
in
trouble
Меня
остановили,
я
в
беде.
Pull
up
to
my
car
she
still
rumble
Она
подходит
к
машине,
все
еще
грохочет.
Stumble
with
the
weed
that's
a
fumble
Спотыкаюсь
с
травой,
вот
это
провал.
Shit
not
tryna
end
up
like
my
uncle
Блин,
не
хочу
закончить
как
мой
дядя.
I
still
haven't
hit
my
limits
Я
еще
не
достиг
своих
пределов,
But
once
I
do
I'll
be
up
with
the
spirits
но
как
только
это
сделаю,
буду
с
духами.
Still
drivin
real
fast
when
writing
these
sonnets
Все
еще
гоню,
когда
пишу
эти
сонеты.
Go
into
deeper
waters
uncharted
Ухожу
в
неизведанные
воды.
Don't
wanna
end
up
discarded
Не
хочу
закончить
забытым.
Cant
write
anything
that's
lighthearted
Не
могу
писать
что-то
беззаботное.
I
know
I'm
not
doin
this
for
the
profit
Я
знаю,
что
делаю
это
не
ради
прибыли,
But
I
wanna
mean
something
to
someone
that's
the
target
но
я
хочу
что-то
значить
для
кого-то,
вот
моя
цель.
Hit
the
gas
(Hit
the
gas)
Жми
на
газ
(Жми
на
газ),
Go
fast
(Go
fast)
быстрее
(Быстрее),
Movin
past
the
shit
I
left
in
my
past
(Walk
past)
пролетая
мимо
дерьма,
которое
я
оставил
в
прошлом
(Прохожу
мимо).
Hit
the
gas
(Hit
the
gas)
Жми
на
газ
(Жми
на
газ),
Go
fast
(Go
fast)
быстрее
(Быстрее),
Movin
past
the
shit
I
left
in
my
past
(Walk
past)
пролетая
мимо
дерьма,
которое
я
оставил
в
прошлом
(Прохожу
мимо).
But
I
know
ya
girl
wanna
ride
up
on
it
Но
я
знаю,
твоя
девушка
хочет
прокатиться,
Cuz
she
know
I
hit
it
harder
than
Muhammad
ведь
она
знает,
что
я
бью
сильнее
Мухаммеда.
Then
I
steal
her
heart
pickpocket
Потом
я
украду
ее
сердце,
как
карманник,
Got
it
under
key
and
locket
спрячу
его
под
ключом
и
замком.
And
this
exactly
what
she
needed
Это
именно
то,
что
ей
нужно:
Adrenaline
and
a
white
boy
who
can
feed
it
адреналин
и
белый
парень,
который
может
его
дать.
While
she
in
the
passenger
seated
Пока
она
сидит
на
пассажирском
сиденье,
Things
start
to
get
a
little
heated
обстановка
начинает
накаляться.
But
now
I
hit
the
streets
like
I'm
on
a
shooting
spree
Но
теперь
я
выезжаю
на
улицы,
как
будто
я
на
стрельбище,
Going
too
fast
like
I'm
in
the
Grand
Prix
лечу
так
быстро,
как
будто
участвую
в
Гран-при.
Avoid
me
now
like
Избегай
меня,
как
A
deadly
disease
смертельной
болезни.
Crash
hard
leave
Разбиться
насмерть,
My
body
with
debris
оставив
свое
тело
в
обломках.
Tell
me
if
you
think
it's
worth
it
you
might
disagree
Скажи
мне,
думаешь,
оно
того
стоит?
Ты
можешь
не
согласиться.
I'm
seeing
more
than
doubles
more
like
three's
Я
вижу
больше,
чем
двойное
зрение,
скорее
тройное.
Either
way
I'm
drunk
pass
me
the
keys
В
любом
случае,
я
пьян,
передай
мне
ключи,
Cuz
when
it
comes
to
drunk
driving
I'm
an
expertise
ведь
когда
дело
доходит
до
пьяной
езды,
я
эксперт.
Don't
get
startled
when
we
hit
the
bump
Не
пугайся,
когда
мы
наедем
на
кочку,
Cuz
it's
just
the
dead
body
in
the
trunk
это
просто
труп
в
багажнике.
Don't
tell
anybody
don't
be
a
punk
Никому
не
говори,
не
будь
слабаком,
Or
I'll
give
your
life
back
to
heaven
like
I'm
asking
god
for
a
refund
а
то
я
отправлю
твою
жизнь
обратно
на
небеса,
как
будто
прошу
у
Бога
возмещения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masked Mystery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.