Wookiefoot - Don't Should On Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wookiefoot - Don't Should On Me




Two men come and disagree to agree
Приходят двое мужчин и не соглашаются согласиться
Both one to the other saying what should be
Оба друг другу говорят, что должно быть
Each climbing higher up self righteous towers
Каждый взбирается все выше по самодовольным башням
And catapulting "shoulds" back and forth just empowers them
И метание "должностей" взад и вперед только придает им сил
Don't get me wrong i'm the king of it
Не поймите меня неправильно, я здесь король
Just a little bit hippy hypocrite winging it
Просто немного хиппующий лицемер, размахивающий этим
Sometimes thinking that i'm knowing everything of it
Иногда мне кажется, что я знаю об этом все
And putting my should inside a song and singing it
И вкладываю свои чувства в песню и пою ее
Should as it should maybe sounds absurd
Должно быть так, как должно быть, возможно, звучит абсурдно
But should could be heard almost every other word
Но должно было быть слышно почти каждое второе слово
When you should on your friends it's bad for the health
Когда ты ругаешься со своими друзьями, это вредно для здоровья
But you got to be careful not to should on yourself
Но ты должен быть осторожен и не накручивать себя
These Towers of Babel all inevitably fall
Все эти Вавилонские башни неизбежно падут
With cracks in the walls and the building implodes
С трещинами в стенах, и здание взрывается
From the wreckage and rubble we rebuild another bubble
Из обломков и щебня мы восстанавливаем еще один пузырь
Cause that's the way the monkey mind goes
Потому что именно так устроен обезьяний разум
With a "should do this!" and a "should do that!"
С "должен сделать это!" и "должен сделать то!"
Everybody's just trying to do good
Все просто пытаются творить добро
But how many shoulds would a good man say
Но сколько "должен" сказал бы хороший человек
If he could stop would he stop shoulds
Если бы он мог остановиться, перестал бы он делать то, что должен
Oh my friend for the wounds to mend
О, мой друг, чтобы залечить раны
There's only one thing we should do
Есть только одна вещь, которую мы должны сделать
Don't you should on me and i won't drop my shoulds on you
Не перекладывай свои обязанности на меня, и я не стану перекладывать свои обязанности на тебя
Frequencies unfold in our numskulls
Частоты раскрываются в наших тупых головах
Like a spark in a dark cave
Как искра в темной пещере
Where the light and sound waves
Где световые и звуковые волны
Pave a way to mental higher ground
Проложите путь к ментальному возвышению
All the little thoughts we collect
Все маленькие мысли, которые мы собираем
Turned them into bricks with our intellect
Превратили их в кирпичи с помощью нашего интеллекта
Build a tower in your hypothalamus and cortex
Постройте башню в своем гипоталамусе и коре головного мозга
Our own fortress in our cerebellum
Наша собственная крепость в нашем мозжечке
We can carry our convictions to the roof and yell 'em
Мы можем вынести наши убеждения на крышу и выкрикивать их
At the top of our lungs standing on the top rung
Во всю мощь наших легких, стоя на верхней ступеньке





Авторы: Mark Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.