WooSung - Dimples - перевод текста песни на немецкий

Dimples - WooSungперевод на немецкий




Dimples
Grübchen
웃으면 생겨
Sie erscheinen, wenn du lächelst
말할 마저
Sogar wenn du sprichst
깊게 그려진 자국이 너무 선명해
Die tief gezeichneten Male sind so deutlich
When I look at you
Wenn ich dich ansehe
Baby all I see 빨간 볼의 보조개 girl
Baby, alles was ich sehe, sind die Grübchen auf deinen roten Wangen, Mädchen
Dancing in the moonlight
Tanzend im Mondlicht
달처럼 파여진
Wie der Mond ausgehöhlt
너의 입가의 우물
Die Brunnen an deinem Mundwinkel
Dimples make you something special
Grübchen machen dich zu etwas Besonderem
빠져 헤엄치고
Ich falle hinein und schwimme
헤어 나오질 못해 girl
Und komme nicht mehr heraus, Mädchen
Loving you got the best of me now
Dich zu lieben, überwältigt mich jetzt
Loving you makes me typical now
Dich zu lieben, macht mich jetzt gewöhnlich
Loving you is not the for me alright yeah
Dich zu lieben ist nicht das Beste für mich, okay, yeah
너에게 점점 흔들려
Ich werde durch dich immer mehr erschüttert
너에게 휙휙 휘둘려
Ich werde von dir hin und her geworfen
볼에 파인 함정에 빠져
Ich falle in die Falle, die in deine Wange gegraben ist
When you smile it shows
Wenn du lächelst, zeigt es sich
Even when you talk
Sogar wenn du sprichst
I'm approaching your lips just to fall into your trap
Ich nähere mich deinen Lippen, nur um in deine Falle zu tappen
With a grin you close my only getaway
Mit einem Grinsen verschließt du meinen einzigen Fluchtweg
Stuck inside you let me out girl
Gefangen darin, lass mich raus, Mädchen
Dancing in the moonlight
Tanzend im Mondlicht
달처럼 파여진
Wie der Mond ausgehöhlt
너의 입가의 우물
Die Brunnen an deinem Mundwinkel
Dimples make you something special
Grübchen machen dich zu etwas Besonderem
빠져 헤엄치고
Ich falle hinein und schwimme
헤어 나오질 못해 girl
Und komme nicht mehr heraus, Mädchen
Loving you got the best of me now
Dich zu lieben, überwältigt mich jetzt
Loving you makes me typical now
Dich zu lieben, macht mich jetzt gewöhnlich
Loving you is not the best for me alright yeah
Dich zu lieben ist nicht das Beste für mich, okay, yeah
너에게 점점 흔들려
Ich werde durch dich immer mehr erschüttert
너에게 휙휙 휘둘려
Ich werde von dir hin und her geworfen
볼에 파인 함정에 빠져
Ich falle in die Falle, die in deine Wange gegraben ist
Let me go oh please
Lass mich gehen, oh bitte
You're killing me
Du bringst mich um
I'm begging you now girl
Ich flehe dich jetzt an, Mädchen
I'm on my knees won't you just spare me my life
Ich liege auf Knien, willst du nicht einfach mein Leben verschonen
Dancing in the moonlight
Tanzend im Mondlicht
달처럼 파여진
Wie der Mond ausgehöhlt
너의 입가의 우물
Die Brunnen an deinem Mundwinkel
Dimples make you something special
Grübchen machen dich zu etwas Besonderem
빠져 헤엄치고
Ich falle hinein und schwimme
헤어 나오질 못해 girl
Und komme nicht mehr heraus, Mädchen
Loving you got the best of me now
Dich zu lieben, überwältigt mich jetzt
Loving you makes me typical now
Dich zu lieben, macht mich jetzt gewöhnlich
Loving you is not the best for me alright yeah
Dich zu lieben ist nicht das Beste für mich, okay, yeah
너에게 점점 흔들려
Ich werde durch dich immer mehr erschüttert
너에게 휙휙 휘둘려
Ich werde von dir hin und her geworfen
볼에 파인 함정에 빠져
Ich falle in die Falle, die in deine Wange gegraben ist





Авторы: Woo Sung Kim, Gyu Ho Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.