Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
웃으면
생겨
Sie
erscheinen,
wenn
du
lächelst
말할
때
마저
Sogar
wenn
du
sprichst
깊게
그려진
자국이
너무
선명해
Die
tief
gezeichneten
Male
sind
so
deutlich
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe
Baby
all
I
see
빨간
볼의
보조개
girl
Baby,
alles
was
ich
sehe,
sind
die
Grübchen
auf
deinen
roten
Wangen,
Mädchen
Dancing
in
the
moonlight
Tanzend
im
Mondlicht
달처럼
파여진
Wie
der
Mond
ausgehöhlt
너의
입가의
우물
Die
Brunnen
an
deinem
Mundwinkel
Dimples
make
you
something
special
Grübchen
machen
dich
zu
etwas
Besonderem
빠져
헤엄치고
Ich
falle
hinein
und
schwimme
헤어
나오질
못해
girl
Und
komme
nicht
mehr
heraus,
Mädchen
Loving
you
got
the
best
of
me
now
Dich
zu
lieben,
überwältigt
mich
jetzt
Loving
you
makes
me
typical
now
Dich
zu
lieben,
macht
mich
jetzt
gewöhnlich
Loving
you
is
not
the
for
me
alright
yeah
Dich
zu
lieben
ist
nicht
das
Beste
für
mich,
okay,
yeah
너에게
점점
흔들려
난
Ich
werde
durch
dich
immer
mehr
erschüttert
너에게
휙휙
휘둘려
난
Ich
werde
von
dir
hin
und
her
geworfen
네
볼에
파인
함정에
빠져
Ich
falle
in
die
Falle,
die
in
deine
Wange
gegraben
ist
When
you
smile
it
shows
Wenn
du
lächelst,
zeigt
es
sich
Even
when
you
talk
Sogar
wenn
du
sprichst
I'm
approaching
your
lips
just
to
fall
into
your
trap
Ich
nähere
mich
deinen
Lippen,
nur
um
in
deine
Falle
zu
tappen
With
a
grin
you
close
my
only
getaway
Mit
einem
Grinsen
verschließt
du
meinen
einzigen
Fluchtweg
Stuck
inside
you
let
me
out
girl
Gefangen
darin,
lass
mich
raus,
Mädchen
Dancing
in
the
moonlight
Tanzend
im
Mondlicht
달처럼
파여진
Wie
der
Mond
ausgehöhlt
너의
입가의
우물
Die
Brunnen
an
deinem
Mundwinkel
Dimples
make
you
something
special
Grübchen
machen
dich
zu
etwas
Besonderem
빠져
헤엄치고
Ich
falle
hinein
und
schwimme
헤어
나오질
못해
girl
Und
komme
nicht
mehr
heraus,
Mädchen
Loving
you
got
the
best
of
me
now
Dich
zu
lieben,
überwältigt
mich
jetzt
Loving
you
makes
me
typical
now
Dich
zu
lieben,
macht
mich
jetzt
gewöhnlich
Loving
you
is
not
the
best
for
me
alright
yeah
Dich
zu
lieben
ist
nicht
das
Beste
für
mich,
okay,
yeah
너에게
점점
흔들려
난
Ich
werde
durch
dich
immer
mehr
erschüttert
너에게
휙휙
휘둘려
난
Ich
werde
von
dir
hin
und
her
geworfen
네
볼에
파인
함정에
빠져
Ich
falle
in
die
Falle,
die
in
deine
Wange
gegraben
ist
Let
me
go
oh
please
Lass
mich
gehen,
oh
bitte
You're
killing
me
Du
bringst
mich
um
I'm
begging
you
now
girl
Ich
flehe
dich
jetzt
an,
Mädchen
I'm
on
my
knees
won't
you
just
spare
me
my
life
Ich
liege
auf
Knien,
willst
du
nicht
einfach
mein
Leben
verschonen
Dancing
in
the
moonlight
Tanzend
im
Mondlicht
달처럼
파여진
Wie
der
Mond
ausgehöhlt
너의
입가의
우물
Die
Brunnen
an
deinem
Mundwinkel
Dimples
make
you
something
special
Grübchen
machen
dich
zu
etwas
Besonderem
빠져
헤엄치고
Ich
falle
hinein
und
schwimme
헤어
나오질
못해
girl
Und
komme
nicht
mehr
heraus,
Mädchen
Loving
you
got
the
best
of
me
now
Dich
zu
lieben,
überwältigt
mich
jetzt
Loving
you
makes
me
typical
now
Dich
zu
lieben,
macht
mich
jetzt
gewöhnlich
Loving
you
is
not
the
best
for
me
alright
yeah
Dich
zu
lieben
ist
nicht
das
Beste
für
mich,
okay,
yeah
너에게
점점
흔들려
난
Ich
werde
durch
dich
immer
mehr
erschüttert
너에게
휙휙
휘둘려
난
Ich
werde
von
dir
hin
und
her
geworfen
네
볼에
파인
함정에
빠져
Ich
falle
in
die
Falle,
die
in
deine
Wange
gegraben
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woo Sung Kim, Gyu Ho Lee
Альбом
Genre
дата релиза
09-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.