Wordplay T. Jay - Glow (feat. Icarus Gray) - перевод текста песни на немецкий

Glow (feat. Icarus Gray) - Wordplay T. Jayперевод на немецкий




Glow (feat. Icarus Gray)
Leuchten (feat. Icarus Gray)
While I'm looking up sometimes, I'm in the sunshine, I need to grow
Während ich manchmal nach oben schaue, bin ich im Sonnenschein, ich muss wachsen
Wrapped up in the confines of my mind, I don't mean to be remote
Eingehüllt in die Grenzen meines Geistes, ich will nicht distanziert sein
Even though it's hard sometimes for me to voice this, you mean the most
Auch wenn es manchmal schwer für mich ist, das auszusprechen, du bedeutest mir am meisten
I can't stay up in the shadows man it's time for me to glow
Ich kann nicht in den Schatten bleiben, Mann, es ist Zeit für mich zu leuchten
So I been holding up my own thang, tryna maintain within the elements
Also, ich habe mein eigenes Ding durchgezogen, versuche, mich in den Elementen zu behaupten
I'm going through it for the hell of it
Ich mache das nur so zum Spaß durch
Why it seem choose the hardest way to go?
Warum scheine ich den härtesten Weg zu wählen?
When the way to get the ring is through the fellowship
Wenn der Weg, den Ring zu bekommen, durch die Gemeinschaft führt
While I'm stressing it's routine to play the mellow game
Während ich mich stresse, ist es Routine, das sanfte Spiel zu spielen
Then some people see right through me like some cellophane
Dann sehen mich manche Leute durchschauen, wie durch Zellophan
Maybe that's a fella thang harder than it needs to be
Vielleicht ist das eine Männersache, schwieriger als es sein müsste
Keep my head up on the people that believe in me
Ich halte meinen Kopf hoch für die Leute, die an mich glauben
Then switch the frame, pick a lane
Dann wechsle den Rahmen, wähle eine Spur
Feel my spirit, ditch the brain
Fühle meinen Geist, lass das Gehirn los
God will flick the switch and make it stick so I can do my thang
Gott wird den Schalter umlegen und es festmachen, damit ich mein Ding machen kann
Move it on let the process take control
Beweg es weiter, lass den Prozess die Kontrolle übernehmen
And when we gone we can relish in the growth
Und wenn wir gegangen sind, können wir das Wachstum genießen
Own it all don't embellish on the low
Besitze alles, beschönige nicht das Tief
They'll try to tell us how but can't navigate the road
Sie werden versuchen, uns zu sagen, wie, aber können den Weg nicht navigieren
It's in ya soul, let these other niggas know
Es ist in deiner Seele, lass es diese anderen Typen wissen
Ain't no holding back, in fact, because it's time for me to glow
Ich halte mich nicht zurück, denn es ist Zeit für mich zu leuchten
While I'm looking up sometimes, I'm in the sunshine, I need to grow
Während ich manchmal nach oben schaue, bin ich im Sonnenschein, ich muss wachsen
Wrapped up in the confines of my mind, I don't mean to be remote
Eingehüllt in die Grenzen meines Geistes, ich will nicht distanziert sein
Even though it's hard sometimes for me to voice this, you mean the most
Auch wenn es manchmal schwer für mich ist, das auszusprechen, du bedeutest mir am meisten
I can't stay up in the shadows man it's time for me to glow
Ich kann nicht in den Schatten bleiben, Mann, es ist Zeit für mich zu leuchten
I been feelin all this pressure so I'm asking where the diamonds at
Ich habe all diesen Druck gespürt, also frage ich, wo die Diamanten sind
I'm finding that the weather in my life I can control it with a Clima-Tact
Ich finde heraus, dass ich das Wetter in meinem Leben mit einem Klima-Takt kontrollieren kann
Imagine that the passion I've been hiding
Stell dir vor, die Leidenschaft, die ich versteckt habe
Even if it ain't been polished its still vibrant and it's shining
Auch wenn sie nicht poliert wurde, ist sie immer noch lebendig und strahlend
I'm saying a solitaire is meant to be alone and now I'm looking at the throne
Ich sage, ein Solitär ist dazu bestimmt, allein zu sein, und jetzt schaue ich auf den Thron
Like I can't build it on my own I ain't never been that strong
Als ob ich ihn nicht alleine bauen könnte, ich war noch nie so stark
Or maybe I just forgot the way to architect the intersections of a better day
Oder vielleicht habe ich einfach vergessen, wie man die Kreuzungen eines besseren Tages gestaltet
Now my reflection is a version of a better me
Jetzt ist meine Reflexion eine Version eines besseren Ichs
And no more holding back my purpose gotta let me see
Und ich halte meinen Zweck nicht mehr zurück, muss mich sehen lassen
The epitome don't pity me I'm no longer a pit of me
Der Inbegriff, bemitleide mich nicht, ich bin nicht länger ein Häufchen Elend
It no longer exists within my history it's not a mystery the gift in me is shining
Es existiert nicht mehr in meiner Geschichte, es ist kein Geheimnis, das Geschenk in mir scheint
So now I look up at the stars and they're aligning
Also schaue ich jetzt zu den Sternen auf, und sie richten sich aus
I'm at the point where I don't need to be reminded
Ich bin an dem Punkt, an dem ich nicht erinnert werden muss
It's eternal and no need for me to find it the Glow
Es ist ewig und ich brauche es nicht zu suchen, das Leuchten
While I'm looking up sometimes, I'm in the sunshine, I need to grow
Während ich manchmal nach oben schaue, bin ich im Sonnenschein, ich muss wachsen
Wrapped up in the confines of my mind, I don't mean to be remote
Eingehüllt in die Grenzen meines Geistes, ich will nicht distanziert sein
Even though it's hard sometimes for me to voice this, you mean the most
Auch wenn es manchmal schwer für mich ist, das auszusprechen, du bedeutest mir am meisten
I can't stay up in the shadows man it's time for me to glow
Ich kann nicht in den Schatten bleiben, Mann, es ist Zeit für mich zu leuchten
And while I'm looking up
Und während ich nach oben schaue
You keep giving me the bliss
Gibst du mir immer wieder diese Glückseligkeit
Knowing that you hold me up
Zu wissen, dass du mich hältst
It's too hard for me to quit
Es ist zu schwer für mich, aufzugeben
We keep shining through it all
Wir strahlen weiter durch alles hindurch
And that light will never dip
Und dieses Licht wird niemals nachlassen
Yeah, I hope forever be like this
Ja, ich hoffe, es wird für immer so sein
And while I'm looking up
Und während ich nach oben schaue
You keep giving me the bliss
Gibst du mir immer wieder diese Glückseligkeit
Knowing that you hold me up
Zu wissen, dass du mich hältst
It's too hard for me to quit
Es ist zu schwer für mich, aufzugeben
We keep shining through it all
Wir strahlen weiter durch alles hindurch
And that light will never dip
Und dieses Licht wird niemals nachlassen
Yeah, I hope forever feel like this
Ja, ich hoffe, es wird sich für immer so anfühlen
While I'm looking up sometimes, I'm in the sunshine, I need to grow
Während ich manchmal nach oben schaue, bin ich im Sonnenschein, ich muss wachsen
Wrapped up in the confines of my mind, I don't mean to be remote
Eingehüllt in die Grenzen meines Geistes, ich will nicht distanziert sein
Even though it's hard sometimes for me to voice this, you mean the most
Auch wenn es manchmal schwer für mich ist, das auszusprechen, du bedeutest mir am meisten
I can't stay up in the shadows man it's time for me to glow
Ich kann nicht in den Schatten bleiben, Mann, es ist Zeit für mich zu leuchten





Авторы: Joe Gray Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.