Wordplay T. Jay - Sunset - перевод текста песни на немецкий

Sunset - Wordplay T. Jayперевод на немецкий




Sunset
Sonnenuntergang
And when I wake up take me home now
Und wenn ich aufwache, bring mich jetzt nach Hause
Uh
Uh
Every day I'm staring at the phone now
Jeden Tag starre ich jetzt auf das Telefon
Yeah
Yeah
Okay
Okay
3 months gone hangin' on messages
3 Monate vergangen, hänge an Nachrichten
And only adults know what the method is
Und nur Erwachsene wissen, was die Methode ist
My head stay bowed just like a Methodist
Mein Kopf bleibt gesenkt, wie bei einem Methodisten
I'm restless, seeing pawpaw serving me breakfast
Ich bin ruhelos, sehe, wie Pawpaw mir Frühstück serviert
Runnin' round the hall in my capes
Renne im Flur herum in meinen Umhängen
A pillowcase with safety pins, I'm just tryna escape
Ein Kissenbezug mit Sicherheitsnadeln, ich versuche nur zu entkommen
And my friends and them can kinda relate
Und meine Freunde und sie können das irgendwie nachvollziehen
Another marriage gone and it's impacting my day
Eine weitere Ehe gescheitert und es beeinflusst meinen Tag
Suprised that I'm not packing my faith
Überrascht, dass ich meinen Glauben nicht einpacke
Just what I didn't know I was packing to stay
Nur was ich nicht wusste, war, dass ich zum Bleiben packte
Ain't no easing in it I just had to be brave
Es gibt kein Hineingleiten, ich musste einfach mutig sein
Knock up at that door and let me out of this cage, wave
Klopf an diese Tür und lass mich aus diesem Käfig, winke
How'd it ever come to this
Wie ist es jemals so weit gekommen
Longing for the things I miss
Sehnsucht nach den Dingen, die ich vermisse
But it's been days away
Aber es ist schon Tage her
Just peerin' on the outside
Nur von außen spähend
All of this on my mind
All das in meinem Kopf
Knowing that things can change
Wissend, dass sich Dinge ändern können
Now I'm sitting in the office cause I'm fighting on the bus stop
Jetzt sitze ich im Büro, weil ich an der Bushaltestelle kämpfe
Protect my friends cause I'm tryna feel my nuts drop
Beschütze meine Freunde, weil ich versuche, meine Eier fallen zu spüren, meine Süße
And what not, yet I'm feeling all alone
Und was nicht, doch ich fühle mich ganz allein
Bro retaliated hit my tooth up on a stone
Bruder hat sich gerächt, hat meinen Zahn auf einen Stein geschlagen
And to this day, mark of remembering
Und bis heute, ein Zeichen der Erinnerung
Of that house on 34th that I was living in
An dieses Haus in der 34., in dem ich wohnte
Shit, this again, no regrets
Scheiße, schon wieder, keine Reue
Cause if I didn't live it then I wouldn't be the best
Denn wenn ich es nicht gelebt hätte, wäre ich nicht der Beste
Hmm, just forget it and let's go outside
Hmm, vergiss es einfach und lass uns nach draußen gehen
The sunset long so we can take our time
Der Sonnenuntergang ist lang, also können wir uns Zeit nehmen
Let's imagine see where we can take our minds
Lass uns vorstellen, wohin uns unsere Gedanken führen können
See the better days, it'll be just fine
Sieh die besseren Tage, es wird alles gut
The street lights on, gotta go in
Die Straßenlaternen sind an, muss reingehen
Reality hits this where I live
Realität trifft ein, hier lebe ich
Man I'm tired give me somewhere to lay
Mann, ich bin müde, gib mir einen Platz zum Liegen
Then knock up at that door and let me out of this cage, wave
Dann klopf an diese Tür und lass mich aus diesem Käfig, winke
How'd it ever come to this
Wie ist es jemals so weit gekommen
Longing for the things I miss
Sehnsucht nach den Dingen, die ich vermisse
But it's been days away
Aber es ist schon Tage her
Just peering on the outside
Nur von außen spähend
All of this on my mind
All das in meinem Kopf
Knowing that things can change
Wissend, dass sich Dinge ändern können
And I don't blame what you had to do
Und ich gebe dir keine Schuld für das, was du tun musstest
I wanna let this go so I gotta tell the truth
Ich will das loslassen, also muss ich die Wahrheit sagen
Don't want nobody judging so I tell the booth
Will nicht, dass mich jemand verurteilt, also sage ich es der Kabine
Recoup, when I put my voice over every loop
Erholen, wenn ich meine Stimme über jede Schleife lege
I've been living with these lyrics every day
Ich habe jeden Tag mit diesen Texten gelebt
Sit in sessions, keep passin' up on everything to say
Sitze in Sessions, lasse alles aus, was ich sagen will
Put this album out and leave it all on the page
Bring dieses Album raus und lass alles auf der Seite
Then knock up at that door and let me out of this cage, wave
Dann klopf an diese Tür und lass mich aus diesem Käfig, winke
How'd it ever come to this
Wie ist es jemals so weit gekommen
Longing for the things I miss
Sehnsucht nach den Dingen, die ich vermisse
But it's been days away, and never changes
Aber es ist schon Tage her, und ändert sich nie
Just peering on the outside
Nur von außen spähend
All of this on my mind
All das in meinem Kopf
Knowing that things can change
Wissend, dass sich Dinge ändern können
Yeah
Yeah
Sun down riding round in James whip
Sonnenuntergang, fahre in James' Wagen herum
Only 8 years old feeling dangerous
Erst 8 Jahre alt, fühle mich gefährlich
Nigga I can't wait until I'm famous
Nigga, ich kann es kaum erwarten, bis ich berühmt bin
Stacked and living lavish ain't doing no mo favors
Aufgestapelt und verschwenderisch lebend, tue keine Gefallen mehr
Ready so ambitious, they can tell I'm gifted
Bereit, so ehrgeizig, sie können sehen, dass ich begabt bin
When I'm home I keep working on my diction
Wenn ich zu Hause bin, arbeite ich weiter an meiner Aussprache
Ain't no wishing when the Lord put ya on a mission
Kein Wünschen, wenn der Herr dich auf eine Mission schickt
Now listen, don't be alarmed
Jetzt hör zu, sei nicht beunruhigt
Get the fuck up out my way and I don't mean no harm
Geh mir verdammt nochmal aus dem Weg, und ich meine es nicht böse
Slayin' emcees, I said don't need no Bentleys
Erschlage MCs, ich sagte, ich brauche keine Bentleys
Notorious like Biggie
Berüchtigt wie Biggie
I'm winning anyway if they don't get me
Ich gewinne sowieso, wenn sie mich nicht kriegen
Singing, rap, producing Hydra when I'm lucid
Singen, Rappen, Produzieren, Hydra, wenn ich klar bin
Try to count me out and how they get so stupid
Versuche, mich auszuzählen, und wie sie so dumm werden
Mmm, its Music for the Underdogs
Mmm, es ist Musik für die Underdogs
I'm here for competition, I want all of y'all
Ich bin hier für den Wettbewerb, ich will euch alle





Авторы: Terry L Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.