Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Life Check to Check
Ich lebe von Gehaltsscheck zu Gehaltsscheck
How
ya
doin'
I'm
Word
and
I
work
a
9 to
5 barely
getting
by
and
I'm
Wie
geht's,
ich
bin
Word
und
ich
arbeite
von
9 bis
17
Uhr,
komme
kaum
über
die
Runden
und
ich
Rapping
for
ya'll
on
the
side.
rappe
nebenbei
für
euch.
Yeah
I'm
broke
with
a
dream
driven
for
one
hit
and
yeah
I
take
some
Ja,
ich
bin
pleite,
aber
ich
habe
einen
Traum,
ein
einziges
Ziel
und
ja,
ich
nehme
einige
Gigs
for
free
most
are
roadtrips.
Gotta
a
cooler
with
ice,
Auftritte
umsonst
an,
die
meisten
sind
Roadtrips.
Ich
habe
eine
Kühlbox
mit
Eis,
Drinks
and
all
the
snacks
here
comes
the
part
where
I'm
dreaming
the
Getränken
und
allen
Snacks,
und
jetzt
kommt
der
Teil,
wo
ich
träume,
dass
Show
is
so
packed.
10
hours
of
driving
arriving
so
soon
the
way
I
hit
die
Show
so
voll
ist.
10
Stunden
Fahrt,
komme
bald
an,
so
wie
ich
The
stage
you'll
never
know
it
was
an
empty
room.
It
was
5,
die
Bühne
rocke,
wirst
du
nie
erfahren,
dass
es
ein
leerer
Raum
war.
Es
waren
5,
6 people
who
made
the
crowd
2 of
them
my
boys
so
its
3 to
4 now.
6 Leute
im
Publikum,
2 davon
meine
Jungs,
also
sind
es
jetzt
3 bis
4.
Ahhhh
don't
sweat
it
regret
it
I
got
pride
I'm
ah
spread
a
new
Ahhhh,
mach
dir
keinen
Kopf,
bereue
es
nicht,
ich
habe
Stolz,
ich
werde
eine
neue
Message
I'm
ah
touch
a
couple
lives.
Botschaft
verbreiten,
ich
werde
ein
paar
Leben
berühren.
Word
of
mouth
is
great
tell
a
friend
to
tell
a
friend
tell
them
Mundpropaganda
ist
großartig,
sag
einem
Freund,
er
soll
es
einem
Freund
erzählen,
sag
ihnen,
sie
sollen
Google
up
my
name
with
that
music
on
the
end.
meinen
Namen
googeln,
mit
dem
Zusatz
"Musik"
am
Ende.
Now
I'm
back
to
work
I
gotta
go
support
my
family
I'm
Jetzt
bin
ich
zurück
bei
der
Arbeit,
ich
muss
meine
Familie
unterstützen,
ich
bin
Humbled
by
my
job
I
gotta
make
it
there's
no
plan
B...
you'll
see!
demütig
in
meinem
Job,
ich
muss
es
schaffen,
es
gibt
keinen
Plan
B...
Du
wirst
schon
sehen!
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Live
my
life
check
to
check
yeahhh
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
ja,
brauche
Geld...
Live
my
life
check
to
check
awww
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
oh,
brauche
Geld...
A
little
money
to
pay
my
bills
(my
bills)
Ein
bisschen
Geld,
um
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
(meine
Rechnungen)
A
little
money
for
one
hot
meal
(hot
meal)
Ein
bisschen
Geld
für
eine
warme
Mahlzeit
(warme
Mahlzeit)
A
little
money
so
I
can
rest
(a
little
rest)
Ein
bisschen
Geld,
damit
ich
mich
ausruhen
kann
(ein
wenig
Ruhe)
A
little
money
to
ease
my
stress
(come
on)
Ein
bisschen
Geld,
um
meinen
Stress
abzubauen
(komm
schon)
How
ya
doin'
let
me
stop
for
a
second
I
ain't
selling
you
myself,
Wie
geht's,
lass
mich
kurz
innehalten,
ich
verkaufe
dir
nicht
mich
selbst,
But
yeah
I'm
selling
self-expression.
aber
ja,
ich
verkaufe
Selbstausdruck.
Yeah
that's
the
movement
above
beyond
the
norm
I'm
ah
form
a
Ja,
das
ist
die
Bewegung,
über
das
Normale
hinaus,
ich
werde
eine
Revolution
put
the
quiet
to
the
storm.
Revolution
formen,
die
Stille
zum
Sturm
bringen.
This
is
like
my
campaign
I'm
rapping
for
some
votes
but
these
haters
Das
ist
wie
meine
Kampagne,
ich
rappe
für
ein
paar
Stimmen,
aber
diese
Hasser
Treat
me
cold
like
I
own
no
winter
coat.
behandeln
mich
kalt,
als
hätte
ich
keinen
Wintermantel.
Giving
you
my
soul
not
an
image
for
the
cameras
I'm
buzzing
kind
of
Ich
gebe
dir
meine
Seele,
kein
Image
für
die
Kameras,
ich
bin
aufgeregt,
irgendwie
Crazy
my
support
supply
the
spammers.
verrückt,
meine
Unterstützer,
die
Spammer
beliefern.
This
is
for
the
dreamers
let
me
show
you
how
to
do
this
only
go
to
Das
ist
für
die
Träumer,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
das
macht,
kündige
Quit
your
job
if
you're
living
off
your
music.
deinen
Job
nur,
wenn
du
von
deiner
Musik
leben
kannst.
Giving
you
this
knowledge
cause
I
had
to
learn
the
hard
way,
Ich
gebe
dir
dieses
Wissen,
weil
ich
es
auf
die
harte
Tour
lernen
musste,
But
yo
I
preserved
when
they
feared
the
art
would
fade
away.
aber
hey,
ich
habe
durchgehalten,
als
sie
befürchteten,
die
Kunst
würde
verschwinden.
I
keep
working
I
wanna
make
it
that's
all
there
is
I
can
make
it
in
Ich
arbeite
weiter,
ich
will
es
schaffen,
das
ist
alles,
was
es
gibt,
ich
kann
es
The
biz
build
a
fortune
for
my
kids.
im
Geschäft
schaffen,
ein
Vermögen
für
meine
Kinder
aufbauen.
Even
though
I'm
blue
collar
my
attitude
is
top
dollar
Auch
wenn
ich
ein
Arbeiter
bin,
ist
meine
Einstellung
top,
I'm
moving
in
your
office
Word
with
that
white
colla...
folla
ich
ziehe
in
dein
Büro
ein,
Word,
mit
dem
weißen
Kragen...
folge
mir.
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Live
my
life
check
to
check
yeahhh
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
ja,
brauche
Geld...
Live
my
life
check
to
check
awww
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
oh,
brauche
Geld...
A
little
money
to
pay
my
bills
(my
bills)
Ein
bisschen
Geld,
um
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
(meine
Rechnungen)
A
little
money
for
one
hot
meal
(hot
meal)
Ein
bisschen
Geld
für
eine
warme
Mahlzeit
(warme
Mahlzeit)
A
little
money
so
I
can
rest
(a
little
rest)
Ein
bisschen
Geld,
damit
ich
mich
ausruhen
kann
(ein
wenig
Ruhe)
A
little
money
to
ease
my
stress
(come
on)
Ein
bisschen
Geld,
um
meinen
Stress
abzubauen
(komm
schon)
Strolling
down
the
block
head
in
the
Ich
schlendere
den
Block
entlang,
den
Kopf
in
den
Clouds
and
Im
singing
those
Blue.uhh.uhh.uhh
Wolken,
und
ich
singe
diesen
Blue.uhh.uhh.uhh
Strolling
down
the
block
wishing
I'm
rich
Ich
schlendere
den
Block
entlang
und
wünsche
mir,
ich
wäre
reich,
And
I'm
singing
those
Blue.uhh.uhh.uhh.uhh
und
ich
singe
diesen
Blue.uhh.uhh.uhh.uhh
La-di-da-da-da.la-di-da-da-da-da-daaaa
La-di-da-da-da.la-di-da-da-da-da-daaaa
La-di-da-da-da.la-di-da-da-da-da-daaaa
La-di-da-da-da.la-di-da-da-da-da-daaaa
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Ohhhhhhh
I
be
singing
Blue
Collar
Blues...
Come
On,
Come
On,
Come
On...
Ohhhhhhh,
ich
singe
den
Blue
Collar
Blues...
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon...
Live
my
life
check
to
check
yeahhh
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
ja,
brauche
Geld...
Live
my
life
check
to
check
awww
need
money...
Lebe
mein
Leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
oh,
brauche
Geld...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Franklin Parker Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.