Wordsplayed - 52 - перевод текста песни на немецкий

52 - Wordsplayedперевод на немецкий




52
52
And Lord knows that my head was turnin'
Und der Herr weiß, dass mein Kopf sich drehte
I guess I got a thing for these foreign women
Ich schätze, ich habe eine Schwäche für diese ausländischen Frauen
Black, white, Asian, and Latina
Schwarze, weiße, asiatische und Latina
I'm just tryna serve my sister like Venus versus Serena
Ich versuche nur, meiner Schwester zu dienen wie Venus gegen Serena
Hate religion cause they all wylin'
Hasse Religion, weil sie alle durchdrehen
They talkin' black Jesus, give me white diamonds
Sie reden von einem schwarzen Jesus, gib mir weiße Diamanten
They talkin' white Jesus [?] Martin
Sie reden von einem weißen Jesus [?] Martin
Pass the [?], pass a plate if you want the pardon
Reich das [?], reich einen Teller, wenn du die Vergebung willst
Chivalry is dead and my God's alive
Ritterlichkeit ist tot und mein Gott lebt
These memories of Taylor got me mesmerized
Diese Erinnerungen an Taylor haben mich fasziniert
My sister told me not to get infatuated
Meine Schwester sagte mir, ich solle mich nicht verknallen
But it's been a couple years since I graduated
Aber es sind ein paar Jahre her, seit ich meinen Abschluss gemacht habe
Cold winter when I learn my lessons
Kalter Winter, als ich meine Lektionen lernte
But this a summer that I ain't forgettin'
Aber dies ist ein Sommer, den ich nicht vergesse
My team came 'round, Rich sent the blessings
Mein Team kam vorbei, Rich schickte die Segnungen
And I scuffed by Uptown's dancin' at the wedding, wooh!
Und ich habe meine Uptowns beim Tanzen auf der Hochzeit abgewetzt, wooh!
Yeah, just keep lettin' it play
Yeah, lass es einfach weiterlaufen
Yeah, just keep goin'
Yeah, mach einfach weiter
This life gon' do what it do
Dieses Leben wird tun, was es tut
So I'm prayin' for the weak like we 52
Also bete ich für die Schwachen, als wären wir 52
This life gon' do what it do
Dieses Leben wird tun, was es tut
I'm prayin' for the weak, call it 52
Ich bete für die Schwachen, nenn es 52
And joy told me not be afraid
Und Freude sagte mir, ich solle keine Angst haben
Cause the king found me, call it D Wade
Weil der König mich fand, nenn es D Wade
The hook went cash so I called the choir
Der Refrain brachte Geld ein, also rief ich den Chor
Provision ain't enough so I called provider
Versorgung reicht nicht aus, also rief ich den Versorger
All she know is kiss and makeup
Alles, was sie kennt, ist Küssen und sich vertragen
Guess that's why she on her hundredth breakup
Ich schätze, deshalb ist sie bei ihrer hundertsten Trennung
And no one told her she pretty under that makeup
Und niemand hat ihr gesagt, dass sie unter diesem Make-up hübsch ist
Started from the bottom and found the ladder of Jacob
Angefangen ganz unten und die Jakobsleiter gefunden
Now the saints climbed in the palace
Jetzt kletterten die Heiligen in den Palast
Someone get the wine, pour it in the chalice
Jemand hole den Wein, gieße ihn in den Kelch
Someone break a loaf, pass it to the baddest
Jemand breche ein Brot, reiche es den Besten
Have pity on your son, shouts to No Malice
Hab Mitleid mit deinem Sohn, Grüße an No Malice
Last breath, no regrets
Letzter Atemzug, kein Bedauern
Are y'all gon' beg like Keith Sweat?
Werdet ihr alle betteln wie Keith Sweat?
Hands in the air like your 'sposed to
Hände in die Luft, wie ihr sollt
He the lion, we the cubs, Sammy Sosa
Er ist der Löwe, wir die Jungen, Sammy Sosa
This life gon' do what it do
Dieses Leben wird tun, was es tut
So I'm prayin' for the weak like we 52
Also bete ich für die Schwachen, als wären wir 52
This life gon' do what it do
Dieses Leben wird tun, was es tut
I'm prayin' for the weak, call it 52
Ich bete für die Schwachen, nenn es 52






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.