Wordsworth - Joy and Pain - перевод текста песни на немецкий

Joy and Pain - Wordsworthперевод на немецкий




Joy and Pain
Freude und Schmerz
Sample
Sample
"Joy and pain"
"Freude und Schmerz"
"Joy"
"Freude"
A whole lotta
Eine ganze Menge
"Pain"
"Schmerz"
You know I feel ya
Ich weiß, ich fühle dich, Schatzi
"Pain"
"Schmerz"
A whole lotta
Eine ganze Menge
"Pain"
"Schmerz"
But you can't have
Aber du kannst keine
"Joy"
"Freude"
Without a whole lotta
ohne eine ganze Menge
"Pain"
"Schmerz"
You know I feel ya
haben. Ich weiß, ich fühle dich, Süße
"Pain"
"Schmerz"
A whole lotta
Eine ganze Menge
"Pain"
"Schmerz"
As a lyricist, ain't no one that's equivalent
Als Texter gibt es niemanden, der mir gleichkommt
I'm the answer, no question to anyone that you quiz on it
Ich bin die Antwort, keine Frage, egal wen du danach fragst
Bars make you envision imprisonment
Meine Zeilen lassen dich eine Gefängnisstrafe visualisieren
Made colorful like a rainbow
Farbenfroh gemacht wie ein Regenbogen
Like when light retracts from the angle the prism's bent
Wie wenn Licht sich von dem Winkel zurückzieht, in dem das Prisma gebogen ist
Win by the largest margin, beating any artist charting
Ich gewinne mit dem größten Vorsprung und schlage jeden Künstler in den Charts
For all you starving artists
Für all euch hungernden Künstler
I got a bargain charging
habe ich ein günstiges Angebot
We've been sold out every market brought in
Wir waren in jedem Markt ausverkauft, den wir betreten haben
I'm glad that you here Madison Square to Boston Garden
Ich bin froh, dass du hier bist, vom Madison Square bis zum Boston Garden
It's been hard when parking
Es war schwer beim Parken
Excelling revenue
Hervorragende Einnahmen
I spell illegible
Ich buchstabiere unleserlich
There's no mistakes, done in one take once I read it through
Es gibt keine Fehler, in einem Take gemacht, sobald ich es durchgelesen habe
I'm incredible
Ich bin unglaublich
Been placed on a pedestal
Wurde auf ein Podest gestellt
Unmeasurable, so high I got a better view than Heaven do
Unermesslich, so hoch, dass ich eine bessere Aussicht habe als der Himmel
Let's go mono e mono
Lass uns Mann gegen Mann gehen
"Not to follow" is my motto
"Nicht zu folgen" ist mein Motto
Like nozzle's with hollow tips making hits for Serrato
Wie Düsen mit Hohlspitzen, die Hits für Serrato machen
With a model mullatto that flew in from Colorado
Mit einem Model Mulattin, die aus Colorado eingeflogen ist
With bottles of beer and better hair than Troy Palamalu
Mit Flaschen Bier und besseren Haaren als Troy Palamalu
Joy and pain co-exist, I'm one of Jehovah's gifts
Freude und Schmerz existieren nebeneinander, ich bin eines von Jehovas Geschenken
A vocalist for the consumers commuters and motorists
Ein Sänger für die Konsumenten, Pendler und Autofahrer
There's rumors I'm rolling with
Es gibt Gerüchte, dass ich mit
Numerous soloists
zahlreichen Solisten unterwegs bin
Using computers showing foes that I'm posing in photo's with
Ich benutze Computer und zeige meinen Gegnern, dass ich auf Fotos mit ihnen posiere
Lames know we not in the same boat it ain't close
Die Schwachen wissen, wir sind nicht im selben Boot, es ist nicht knapp, mein Engel
You kidding
Machst du Witze?
You shouldn't be living on the same coast
Du solltest nicht an derselben Küste leben
On a plane to Spain and my brain boasts
In einem Flugzeug nach Spanien und mein Gehirn prahlt mit
Thoughts on the tracks slicker
Gedanken auf den Tracks, die glatter sind
That react quicker than Usain Bolt
und schneller reagieren als Usain Bolt
This is the pain reliever
Das ist das Schmerzmittel
Your speakers bleed, blood will drain your tweeters
Deine Lautsprecher bluten, Blut wird deine Hochtöner leeren
You the pre-show I'm in the main arena
Du bist die Vor-Show, ich bin in der Hauptarena
And many come to see us
Und viele kommen, um uns zu sehen
Acknowledge us and read us
Uns anzuerkennen und uns zu lesen
More followers that Tweet us, have now become a leader
Mehr Follower, die uns twittern, sind jetzt zu einem Anführer geworden
Cause everyone believes, the city's under siege
Denn jeder glaubt, die Stadt ist unter Belagerung
I'm hotter than a hundred sun degrees even when summer leaves
Ich bin heißer als hundert Sonnen-Grade, selbst wenn der Sommer geht
Who can we not astound?
Wen können wir nicht verblüffen?
Me and Apollo Brown a sure bet
Ich und Apollo Brown sind eine sichere Sache
Open up your wallets throw some dollars down
Öffnet eure Brieftaschen, werft ein paar Dollar hin, meine Schöne
Hook
Hook





Авторы: Vinson Johnson, Erik Vincent Stephens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.