Wordsworth - Right Now - перевод текста песни на немецкий

Right Now - Wordsworthперевод на немецкий




Right Now
Genau Jetzt
Yeah, whattup, world?
Yeah, was geht ab, Welt?
Wordsworth, you know what I'm sayin'
Wordsworth, weißt du, was ich meine
Ain't no better time than that
Es gibt keine bessere Zeit als die
Ain't no better time than the present
Es gibt keine bessere Zeit als die Gegenwart
We gonna get into the situation for the situation
Wir gehen auf die Situation ein für die Situation
So I can talk about the situation
Damit ich über die Situation sprechen kann
You know what I'm sayin'
Weißt du, was ich meine
Ayatollah on the beat, let's do it
Ayatollah am Beat, lass es uns tun
Right now
Genau jetzt
You're privileged
Seid ihr privilegiert
My freestyle and phenomenal writtens
Mein Freestyle und meine phänomenalen geschriebenen Texte
Gives y'all a conflict of interest
Geben euch einen Interessenkonflikt
Whenever I star
Wann immer ich der Star bin
The entrance line is so far in distance
Ist die Schlange am Eingang so lang
You think up ahead is a car collision
Dass du denkst, vorne sei ein Autounfall
If you heard or read separately
Wenn du gehört oder gelesen hast, getrennt davon
That I smashed a celebrity's integrity
Dass ich die Integrität einer Berühmtheit zerstört habe
Believe, it's all fact, not allegedly
Glaub es, es ist alles Fakt, nicht angeblich
Murder y'all professionally
Ich ermorde euch professionell
No hype man next to me
Kein Hype-Man neben mir
That only puts him in jeopardy
Das bringt ihn nur in Gefahr
Of bein' an accessory
Ein Komplize zu sein
Can't control my conduct facin' you
Kann mein Verhalten dir gegenüber nicht kontrollieren
The radio adds to the ratio
Das Radio trägt zum Verhältnis bei
Of bein' confrontational
Konfrontativ zu sein
My concerts pay per view's capable of enragin' you
Meine Konzerte sind Pay-per-View-fähig, dich in Wut zu versetzen
To drive a car or truck with a bomb duck taped to you
Ein Auto oder einen Lastwagen zu fahren, mit einer Bombe an dir festgeklebt
Put your arms up, got you raisin' your hands
Arme hoch, ich bringe euch dazu, die Hände zu heben
Like you confused about the rules
Als wärt ihr verwirrt über die Regeln
Before you take your exam
Bevor ihr eure Prüfung ablegt
Like your left one's on the bible
Als läge eure linke Hand auf der Bibel
Before takin' the stand
Bevor ihr in den Zeugenstand tretet
Words is the inspiration
Worte sind die Inspiration
For the creation of man
Für die Schöpfung des Menschen
Wait, ladies and gentlemen, glad y'all waited
Wartet, meine Damen und Herren, froh, dass ihr gewartet habt
Thanks but I need you attention
Danke, aber ich brauche eure Aufmerksamkeit
(Right now)
(Genau jetzt)
We finally headed in the right direction to get it
Wir sind endlich auf dem richtigen Weg, es zu bekommen
Ain't no better time than the present
Es gibt keine bessere Zeit als die Gegenwart
Throughout the metropolitan
In der ganzen Metropole
I got a cult followin'
Habe ich eine Kultanhängerschaft
Sore throat, swallowin' from sittin' close, hollerin'
Halsweh, Schluckbeschwerden, weil sie nah dran sitzen und schreien
Some listeners rhyme but after they listen to mine
Manche Zuhörer rappen, aber nachdem sie meine gehört haben
The list to resign looks like a petition was signed
Sieht die Liste derer, die aufhören, aus wie eine unterschriebene Petition
Come on, you gotta believe, my lyrics guided your seed
Kommt schon, ihr müsst glauben, meine Texte haben eure Saat geleitet
Put 'em in the album cover and it got 'em to read
Steckte sie ins Albumcover und es brachte sie zum Lesen
You not in my league
Ihr seid nicht in meiner Liga
My flow's cold in the hottest degrees
Mein Flow ist kalt bei den heißesten Graden
Can seize and cause liquor in a bottle to freeze
Kann Anfälle auslösen und Alkohol in einer Flasche gefrieren lassen
A lotta emcees, when they see me on the streets, try me
Viele MCs, wenn sie mich auf der Straße sehen, versuchen es mit mir
But they only claim to fame is gettin' beat by me
Aber ihr einziger Ruhm ist es, von mir besiegt zu werden
But if you recollect and did a background check
Aber wenn du dich erinnerst und einen Background-Check machst
Of my past, I bet I wouldn't be at sound check
Meiner Vergangenheit, wette ich, wäre ich nicht beim Soundcheck
When we collaborate to my madness, there's no method
Wenn wir zusammenarbeiten, gibt es für meinen Wahnsinn keine Methode
I don't care if we in the same room or we wrote separate
Mir egal, ob wir im selben Raum sind oder getrennt geschrieben haben
If I'm first or third, fourth or I go second
Ob ich Erster oder Dritter, Vierter bin oder als Zweiter dran komme
Unless I'm last, the DJ won't play the whole record
Außer ich bin Letzter, spielt der DJ nicht die ganze Platte
Wait, ladies and gentlemen, glad y'all waited
Wartet, meine Damen und Herren, froh, dass ihr gewartet habt
Thanks but I need you attention
Danke, aber ich brauche eure Aufmerksamkeit
(Right now)
(Genau jetzt)
We finally headed in the right direction to get it
Wir sind endlich auf dem richtigen Weg, es zu bekommen
Ain't no better time than the present
Es gibt keine bessere Zeit als die Gegenwart
In every class, there's a clown, so, when I ask the crowd
In jeder Klasse gibt es einen Clown, also, wenn ich die Menge frage
'Are there rappers around?' The whackest always has to get loud
'Sind Rapper hier?' Der Schlechteste muss immer laut werden
With a pack or a pile of cats
Mit einer Gruppe oder einem Haufen von Typen
All night they hassle and hound
Die ganze Nacht belästigen und bedrängen sie
My crew, so they can try to battle me now
Meine Crew, damit sie versuchen können, jetzt gegen mich zu battlen
So here's a comparison to narrow it down
Also hier ist ein Vergleich, um es einzugrenzen
My delivery's by air and yours travels by ground
Meine Lieferung kommt per Luft und eure reist am Boden
'Cause lightenin' to flash, thunder claps in the clouds
Denn Blitze zucken, Donner kracht in den Wolken
You can't counteract when you're under attack from the sound
Du kannst nicht kontern, wenn du vom Sound angegriffen wirst
Security won't tackle you
Die Security wird dich nicht zu Boden bringen
Down your neck, I'll throw a lasso around
Ich werfe dir ein Lasso um den Hals
Hang you two feet from tappin' the ground
Hänge dich zwei Fuß über dem Boden auf, sodass du mit den Füßen zappelst
As of
Ab
(Right now)
(Genau jetzt)
Words is more anticipated
Wird Words mehr erwartet
Than a patient waitin'
Als ein Patient wartet
For a transplant match to be found
Dass ein passendes Transplantat gefunden wird
Wait, ladies and gentlemen, glad y'all waited
Wartet, meine Damen und Herren, froh, dass ihr gewartet habt
Thanks but I need you attention
Danke, aber ich brauche eure Aufmerksamkeit
(Right now)
(Genau jetzt)
We finally headed in the right direction to get it
Wir sind endlich auf dem richtigen Weg, es zu bekommen
Ain't no better time than the present
Es gibt keine bessere Zeit als die Gegenwart





Авторы: Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Sammy Hagar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.