Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
Memories
in
the
shoebox,
and
they
gon'
light
the
bonfire
tonight
Воспоминания
в
коробке
из-под
обуви,
и
сегодня
вечером
они
разожгут
костер
When
you
see
her
in
my
arms,
I
hope
it
eats
you
alive
Когда
ты
увидишь
ее
в
моих
объятиях,
надеюсь,
это
сожрет
тебя
изнутри
Making
love
til
the
sun
comes
up,
girl
look
at
the
mess
you
made
Мы
занимались
любовью
до
восхода
солнца,
девочка,
посмотри
на
тот
бардак,
который
ты
устроила
It
could've
been
us,
probably
should've
been
us,
credit
this
to
the
games
you
played
yeah
Это
могли
быть
мы,
вероятно,
должны
были
быть
мы,
но
спасибо
за
те
игры,
в
которые
ты
играла,
да
And
don't
waste
your
time
trying
to
find
me
И
не
трать
свое
время,
пытаясь
найти
меня
I
finally
left
your
ass
behind
me
Я
наконец-то
оставил
тебя
позади
So
if
you
wake
up
and
I'm
nowhere
around,
I
guess
you'll
probably
figure
out
Так
что,
если
ты
проснешься,
а
меня
нигде
нет
рядом,
думаю,
ты,
вероятно,
поймешь,
There's
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Что
нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
thing
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делаю
я
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
And
we
could've
been
great,
could've
been
outta
state
Мы
могли
бы
быть
великолепны,
могли
бы
быть
за
пределами
штата
Coulda
been
on
the
lake,
but
ya
heart
got
cold
Могли
бы
быть
на
озере,
но
твое
сердце
стало
холодным
Ice
cold
then
you
skate
left
me
with
the
hole
Ледяным,
а
потом
ты
сбежала,
оставив
меня
с
дырой
в
груди
Tryna
fish
out
where
it
went
wrong,
and
you
Пытаюсь
выловить,
где
все
пошло
не
так,
а
ты
Use
him
as
the
bait
oh
wait
Используешь
его
как
наживку,
о,
подожди
I
get
it
that's
all
that
it
took
Я
понял,
это
все,
что
потребовалось
All
that
toxic
shit
that
I'm
addicted
to
Вся
эта
токсичная
дрянь,
к
которой
я
пристрастился
You
used
lines
and
that's
prolly
why
I'm
hooked
Ты
использовала
леску,
и,
вероятно,
поэтому
я
на
крючке
Okay
let's
change
Ладно,
давай
изменимся
You
face
froze
up
when
you
found
me
Твое
лицо
застыло,
когда
ты
нашла
меня
I
switched
up
everything
about
me
Я
изменил
все
в
себе
So
when
you
think
I'm
mad
you
bring
him
around
Поэтому,
когда
ты
думаешь,
что
я
зол,
ты
приводишь
его
You
didn't
notice
who
was
leaving
my
house
Ты
не
заметила,
кто
уходил
из
моего
дома
Is
a
home,
and
no
I'm
not
alone
Это
дом,
и
нет,
я
не
один
All
my
feelings
remote,
and
you
don't
have
control
Все
мои
чувства
на
расстоянии,
и
у
тебя
нет
контроля
You
asked
me
where
we're
at
I
ain't
wasting
my
breath
Ты
спросила
меня,
где
мы
находимся,
я
не
буду
тратить
свое
дыхание
Everything
that
you
own,
in
a
box
to
the
left
Все,
что
тебе
принадлежит,
в
коробке
слева
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Нет
ни
единого
шанса,
что
он
любил
тебя
так,
как
люблю
тебя
я
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
теперь
лишь
кричу:
"К
черту
тебя,
сука!
Это
правда?"
You
telling
me
where
through
Ты
говоришь
мне,
что
между
нами
все
кончено
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Как
будто
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
делать
то,
что
делал
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Moore, Andrew Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.