X - Working Men's Clubперевод на немецкий
I
had
a
true
friend
Ich
hatte
eine
wahre
Freundin
She
wasn't
pretend
Sie
war
nicht
gespielt
There's
no
start
to
this
end
Es
gibt
keinen
Anfang
für
dieses
Ende
I
had
a
true
friend
Ich
hatte
eine
wahre
Freundin
She
wasn't
pretend
Sie
war
nicht
gespielt
There's
no
start
to
this
end
Es
gibt
keinen
Anfang
für
dieses
Ende
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
There's
a
cliché,
set
in
a
fox
frame
Da
ist
ein
Klischee,
in
einem
Fuchspelzrahmen
With
nothing
to
do
Mit
nichts
zu
tun
It's
always
shit
games
in
the
end
Am
Ende
sind
es
immer
Scheißspiele
Always
shit
games
in
the
end
Immer
Scheißspiele
am
Ende
I
had
a
true
friend
Ich
hatte
eine
wahre
Freundin
She
wasn't
pretend
Sie
war
nicht
gespielt
There's
no
start
to
this
end
Es
gibt
keinen
Anfang
für
dieses
Ende
I
had
a
true
friend
Ich
hatte
eine
wahre
Freundin
She
wasn't
pretend
Sie
war
nicht
gespielt
There's
no
start
to
this
end
Es
gibt
keinen
Anfang
für
dieses
Ende
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
There's
a
cliché,
set
in
a
fox
frame
Da
ist
ein
Klischee,
in
einem
Fuchspelzrahmen
With
nothing
to
do
Mit
nichts
zu
tun
It's
always
shit
games
in
the
end
Am
Ende
sind
es
immer
Scheißspiele
Always
shit
games
in
the
end
Immer
Scheißspiele
am
Ende
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
I'm
a
ticket
generation
Ich
bin
eine
Ticket-Generation
Give
me
this
ticket,
the
gap
is
open
Gib
mir
dieses
Ticket,
die
Lücke
ist
offen
There's
a
cliché,
set
in
a
fox
frame
Da
ist
ein
Klischee,
in
einem
Fuchspelzrahmen
With
nothing
to
do
Mit
nichts
zu
tun
It's
always
shit
games
in
the
end
Am
Ende
sind
es
immer
Scheißspiele
Always
shit
games
in
the
end
Immer
Scheißspiele
am
Ende
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.