Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn off the Lights (feat. Michel 'Le)
Mach die Lichter aus (feat. Michel 'Le)
Hey
what's
happening
baby
Hey,
was
geht
ab,
Baby?
I'm
the
one
who
needs
no
introduction
Ich
bin
derjenige,
der
keiner
Vorstellung
bedarf
Cuz
I'm
the
world
class
doctor
Denn
ich
bin
der
Weltklasse-Doktor
The
master
of
seduction
Der
Meister
der
Verführung
I
can
heal
all
your
ills
Ich
kann
all
deine
Leiden
heilen
And
give
you
extreme
delight
Und
dir
extremes
Vergnügen
bereiten
But
only
if
you
allow
me
Aber
nur,
wenn
du
mir
erlaubst
To
turn
off
the
lights
Die
Lichter
auszumachen
Before
you
turn
off
the
lights
Bevor
du
die
Lichter
ausmachst
Let's
get
one
thing
understood
Lass
uns
eins
klarstellen
If
you
plan
to
make
love
to
me
Wenn
du
vorhast,
mit
mir
zu
schlafen
You've
got
to
do
it
good
Musst
du
es
gut
machen
Cuz
I'm
a
hell
of
a
woman
Denn
ich
bin
eine
verdammt
gute
Frau
And
for
me
it
takes
a
hell
of
man
Und
für
mich
braucht
es
einen
verdammt
guten
Mann
So
don't
you
dare
turn
off
the
lights
Also
wage
es
ja
nicht,
die
Lichter
auszumachen
Unless
this
you
understand
Es
sei
denn,
du
verstehst
das
Yes,
my
name
is
Shakespeare
Ja,
mein
Name
ist
Shakespeare
A
world
class
poet
Ein
Weltklasse-Poet
So
kick
back
and
relax
yourself
baby
Also
lehn
dich
zurück
und
entspann
dich,
Baby
Let
me
pour
you
a
glass
of
Moet
Lass
mich
dir
ein
Glas
Moët
einschenken
Darkness
will
be
your
blessing
Die
Dunkelheit
wird
dein
Segen
sein
As
I
bring
you
extreme
delight
Während
ich
dir
extremes
Vergnügen
bringe
But
first
you
must
allow
me,
Shakespeare
Aber
zuerst
musst
du
mir,
Shakespeare,
erlauben
To
turn
off
the
lights...
click
Die
Lichter
auszumachen...
Klick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonzo Williams
Альбом
Gold
дата релиза
06-04-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.