World5 - That Kind Of Guy - перевод текста песни на немецкий

That Kind Of Guy - World5перевод на немецкий




That Kind Of Guy
So ein Typ Mann
If this ends up with you and I
Wenn es darauf hinausläuft, dass du und ich zusammenkommen,
Or another man catches your eye
Oder ein anderer Mann dein Interesse weckt,
Either way I'll be fine
Wie auch immer, mir wird's gut gehen,
I'm not that kind of guy
Ich bin nicht so ein Typ Mann.
Because when I'm in a relationship
Denn wenn ich in einer Beziehung bin,
I stuff it full of things just to make it fit
Stopfe ich sie voll mit Dingen, nur damit sie passt,
and my heart always pulls out of it
und mein Herz zieht sich immer daraus zurück,
I'm just that kind of guy
Ich bin einfach so ein Typ Mann.
I would bounce around, chasing tail
Ich würde herumspringen, Frauen hinterherjagen*,
Sometimes succeed, other times I'd fail
Manchmal erfolgreich, manchmal würde ich scheitern,
Call my fams to pay my bail
Meine Familie anrufen, um meine Kaution zu bezahlen,
I once was that kind of guy
Ich war mal so ein Typ Mann.
I get to roam from town to town
Ich kann von Stadt zu Stadt ziehen,
Though Mom wants me to settle down-
Obwohl Mama will, dass ich mich niederlasse -
With little ones running around
Mit Kleinen, die herumlaufen,
Not yet that kind of guy
Noch nicht so ein Typ Mann.
An uncle is what I love to be
Ein Onkel zu sein, ist das, was ich liebe,
I play with the kids, and then I leave
Ich spiele mit den Kindern und dann gehe ich,
Save some time just for me
Spare etwas Zeit nur für mich,
I'm that kind of guy
Ich bin so ein Typ Mann.
I don't care what I've been bestowed. Nor about the status quo
Ich kümmere mich nicht darum, was mir zuteilwurde. Noch um den Status quo,
Love is all I choose to know
Liebe ist alles, was ich zu kennen wähle,
I'm just that kind of guy
Ich bin einfach so ein Typ Mann.
Every year I lose more rest
Jedes Jahr verliere ich mehr Ruhe,
Yet veer away from the ills of stress
Weiche aber dennoch von den Übeln des Stresses ab,
Knowing that I do my best
Wissend, dass ich mein Bestes gebe,
I'm just that kind of guy
Ich bin einfach so ein Typ Mann.
I hover in the neutral realm. Picking sides gets me overwhelmed
Ich schwebe im neutralen Bereich. Mich für eine Seite zu entscheiden, überfordert mich,
Yet there's no more battles at the helm
Doch es gibt keine Kämpfe mehr am Ruder,
I'm that kind of guy
Ich bin so ein Typ Mann.





Авторы: World5


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.