Wormfood - Mangevers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wormfood - Mangevers




J'avais bien promis de me taire
Я действительно обещал молчать
De laisser tout France en arrière
Оставить всю Францию позади
Sans un regret pour mes défunts
Без сожаления о моих покойных
Maintenant que la nuit se resserre
Теперь, когда ночь затягивается
J'imagine Rouen sous leur poussière
Я представляю себе Руан под их прахом
Tristes noyés du fond de Seine
Грустные утопленники со дна Сены
Si on rouvrait encore la gueule
Если бы мы снова открыли рот
Pour raviver tout ce venin
Чтобы возродить весь этот яд
Crachats d'éther, coulées de bile
Плевки эфира, потоки желчи
Pour mieux noircir
Чтобы лучше почернеть
Demain
Завтра
Je suis devenu un autre homme
Я стал другим человеком
Le même qu'hier mais pire en somme
Тот же, что и вчера, но в целом хуже
Dans cette cage immonde
В этой грязной клетке
Sur ma paillasse miteuse
На моем убогом столе
Miroir de chair brisé
Разбитое зеркало плоти
Cirque vivant
Живой цирк
Croqueur de morts
Гробовщик мертвецов
Car tant que cela peut saigner
Потому что пока это может кровоточить
Cela veut jouir et déchiqueter
Это хочет кончить и измельчить
Souiller dans l'encre ou la semence
Запятнать чернилами или семенами
Tout engloutir
Поглоти все это
Oublié
Забытый
Abîmé
Поврежденный
Abhorré
Ненавидевший
Je suis devenu un autre homme
Я стал другим человеком
Le même qu'hier mais pire en somme
Тот же, что и вчера, но в целом хуже
Mes enfants chéris
Мои дорогие дети
Mes petits anges
Мои маленькие ангелочки
Pantins tordus au caniveau de la Ville Lumière
Кривые марионетки в канаве города Света
Petit Papa Ordure est mort en détention
Маленький грязный папа умер в заключении
Il dérive pour toujours
Он дрейфует вечно
Vers le Pays Imaginaire
В страну фантазий
J'avais bien promis de me taire
Я действительно обещал молчать
De léguer Posthume à la terre
Посмертно завещать земле
Sans un regret pour une putain
Без сожаления о шлюхе
Maintenant que sonne l'heure des sorcières
Теперь, когда пробил час ведьм
Que nous brûlons d'un même enfer
Что мы сгораем в одном аду
Le "poète" reprend sa chanson
"Поэт" возобновляет свою песню
Raclons toute la moelle des ossements
Давайте соскребем весь костный мозг с Костей
Le temps d'une livide révérence
Время яростного реверанса
Le crâne, les tibias, les fémurs
Череп, голени, бедра
Au mauvais vent
При плохом ветре
Oublié
Забытый
(Non, rien de bien)
(Нет, ничего хорошего)
Abîmé
Поврежденный
(Non, rien de bien)
(Нет, ничего хорошего)
Abhorré
Ненавидевший
(Non, rien de bien)
(Нет, ничего хорошего)
Je me fous d'y passer
Мне все равно, что будет дальше






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.