WOS - FRESCO - Live Set - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WOS - FRESCO - Live Set




FRESCO - Live Set
FRESCO - Live Set
Hoy nos vamos a escapar
Today we are going to escape
Pa'delante y sin mirar
Forward and without looking
¿Cuántas vueltas vamo' a dar hasta encontrarnos de nuevo?
How many laps are we going to take until we meet again?
Hoy nos vamos a escapar
Today we are going to escape
Pa'delante y sin mirar
Forward and without looking
¿Cuántas vueltas vamo' a dar hasta encontrarnos de nuevo?
How many laps are we going to take until we meet again?
Salgo con lo puesto, te ofrezco, esto que es fresco
I go out with what I have on, I offer you, this that is fresh
Y hago sin mirar al resto, no es que no sea modesto
And I do it without looking at the rest, not that I'm not modest
Pero ahora ya no me preocupa
But now I don't care
Los gestos de los giles que andan mirando con lupa, wow
The gestures of the fools who walk around looking with a magnifying glass, wow
Nosotros en la nuestra, goce y plenitud
Us in ours, enjoyment and fulfillment
Y vos fichando el estilo que trae mi crew
And you registering the style that my crew brings
Vos no estás en mi club, te falta acá actitud
You're not in my club, you lack attitude here
Estás mirando para ver cómo robarme el groove
You are looking to see how to steal my groove
Traje ron con limón, pa cortar con estos días grises
I brought rum with lemon, to cut through these gray days
Entonces te aparece un congreso de infelices
Then a congress of unhappy people appears
El cemento caliente ya formó un desierto
The hot cement has already formed a desert
El mundo que es un manicomio, pero a cielo abierto
The world that is an insane asylum, but open-air
Sale el sol, se baila malambo
The sun comes out, malambo is danced
Pintó el calorcito, por eso traje unos mangos
The little heat painted, that's why I brought some mangos
Y eso de ahogar las penas, lo hacemo' escabiando
And that about drowning sorrows, we do it by drinking
Nunca nos sale bien, por eso terminan flotando
It never goes well for us, so they end up floating
Miedo tienen los que no caminan
Those who don't walk are afraid
Juego a caerme para arriba
I play to fall up
Fuego para quemar tu mentira
Fire to burn your lie
Y no me preguntes lo que hice porque ya no
And don't ask me what I did because I don't know anymore
No quiero caer, hoy salgo a matar
I don't want to fall, today I go out to kill
No pienso volver a quedarme atrás
I'm not going back to being left behind
No me digas na, que voy para allá
Don't tell me anything, I'm going there
Que voy para arriba y no pienso mirar
That I'm going up and I'm not going to look
Hoy nos vamos a escapar
Today we are going to escape
Pa'delante y sin mirar
Forward and without looking
¿Cuántas vueltas vamo' a dar hasta encontrarnos de nuevo?
How many laps are we going to take until we meet again?
Hoy nos vamos a escapar
Today we are going to escape
Pa'delante y sin mirar
Forward and without looking
¿Cuántas vueltas vamo' a dar hasta encontrarnos de nuevo?
How many laps are we going to take until we meet again?
No cómo hacer para decirte que te vi
I don't know how to tell you that I saw you
Y qué sentí
And what I felt
Para decirte que
To tell you that
Que ahora nada malo va a poder pasarte
That now nothing bad can happen to you
Que encuentro que algo lindo en esto de extrañarte
That I find something nice about missing you
Siento que estás ahí, aunque no pueda hablarte
I feel like you're there, even though I can't talk to you
Tu calor me acompaña, siempre va pa todas partes
Your warmth accompanies me, it always goes everywhere
Miedo tienen los que no caminan
Those who don't walk are afraid
Juego a caerme para arriba
I play to fall up
Fuego para quemar tu mentira
Fire to burn your lie
Y no me preguntes lo que hice porque ya no
And don't ask me what I did because I don't know anymore
No quiero caer, hoy salgo a matar
I don't want to fall, today I go out to kill
No pienso volver a quedarme atrás
I'm not going back to being left behind
No me digas na, que voy para allá
Don't tell me anything, I'm going there
Que voy para arriba y no pienso mirar
That I'm going up and I'm not going to look
Pa abajo, acá estamos picando el ajo
Down, here we are chopping garlic
Muevo la cadera y se va to al carajo, uoh
I move my hips and everything goes to hell, uoh
El silbido del viento susurra que ya no podemos mirar
The whistle of the wind whispers that we can no longer look
Pa abajo, nena, nos costó trabajo
Down, baby, it was hard work
Movéme las caderas y se va to al carajo, uoh
Move my hips and everything goes to hell, uoh
El silbido del viento susurra al oído que ya no podemos mirar
The whistle of the wind whispers in my ear that we can no longer look
Espero
I wait
Entre la línea que hacen el mar y el cielo
Between the line that the sea and the sky make
Sereno
Serene
Hay tiempo pa que se nos derritan los hielos
There is time for our ice to melt





Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.