WOS - LUZ DELITO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WOS - LUZ DELITO




LUZ DELITO
CRIME LIGHT
"¿Qué tal?" dijo el hombre rutinario
"What's up?" said the routine man
Mírala a la muchacha como besa su rosario
Look at the girl as she kisses her rosary
Pide al cielo y suspira con su rezo diario
She prays to heaven and sighs with her daily prayer
Pero se ve que Dios no escucha a los de su barrio
But it seems that God doesn't listen to those in her neighborhood
Y ¿qué tal?, salí a fumar a tu vereda
And what's up, I went out to smoke on your sidewalk
Tenés cara de asco porque la verdad te altera
You have a disgusted look on your face because the truth bothers you
Tenés un perro feo, unos ojos de madera
You have an ugly dog, wooden eyes
Y el alma igual al maniquí que mira en la vidriera
And a soul like the mannequin that stares in the window
Mil frases me nacen, se esparcen los gases
A thousand sentences are born to me, the gases spread
Y solo puedo pensar en que me olvidé el envase
And all I can think about is that I forgot the container
En base a que estar tranquilo es algo que no me nace
Based on the fact that being calm is something that doesn't come naturally to me
Dejo afuera la prudencia y sigo hecho un kamikaze
I leave prudence outside and continue as a kamikaze
Flow que genera un desfase y la cara se me derrite
Flow that generates a phase shift and my face melts
Las palabras se deshacen
The words fall apart
Patada de, del enchufe, enchufé el dedo en el sub woofer
Kick from the plug, I stuck my finger in the sub woofer
En él, es que la incoherencia me seduce
In it, is that the incoherence seduces me
"¿Qué tal?" dijo el hombre rutinario
"What's up?" said the routine man
Mírala a la muchacha cómo besa su rosario
Look at the girl as she kisses her rosary
Pide al cielo y suspira con su rezo diario
She prays to heaven and sighs with her daily prayer
Pero se ve que Dios no escucha a los de su barrio
But it seems that God doesn't listen to those in her neighborhood
Y ¿qué tal?, salí a fumar a tu vereda
And what's up, I went out to smoke on your sidewalk
Tenés cara de asco porque la verdad te altera
You have a disgusted look on your face because the truth bothers you
Tenés un perro feo, unos ojos de madera
You have an ugly dog, wooden eyes
Y el alma igual al maniquí que mira en la vidriera
And a soul like the mannequin that stares in the window
Tengo mil maneras de avivar el fuego
I have a thousand ways to fan the flames
Si te miro en serio, capaz que te quemo
If I look at you seriously, I might burn you
Ayer tu vecino me gritó blasfemo
Yesterday your neighbor called me a blasphemer
Dije que Dios no baja del cielo
I said that God does not come down from heaven
Y yo sigo frenético bailando en el piso
And I continue frantically dancing on the floor
Guiado por el flow de algún son pegadizo
Guided by the flow of some catchy tune
Quiero irme de esta tierra, mañana alunizo
I want to leave this earth, tomorrow I will land on the moon
A ver si por esos lados encuentro algún paraíso
To see if I find any paradise around there
Preguntan quién llegó, el motherfucker
They ask who arrived, the motherfucker
El que aguanta los trapos con las manos rotas
The one who holds the rags with broken hands
El que descoca, llega y te emboca
The one who unhooks, arrives, and pockets you
Lleva y va a buscar porque sabes como es la nota
Carries and fetches because you know how the note is
No te hagas el violento conmigo
Don't get violent with me
Tengo unos negros perros con los que convivo
I have some black dogs I live with
Combino un flow demasiado argentino
I combine a flow that is too Argentine
Demasiado duro pa'l mal gusto de tus amigos
Too hard for the bad taste of your friends





Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.