WOS - PANTANO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WOS - PANTANO




PANTANO
SWAMP
Mirando lo que pierdo, también lo que gano
Looking at what I lose, also what I gain
Esta habitación ya se volvió un pantano
This room has become a swamp
Pan en la mesa, bien tano
Bread on the table, really full
Piña colada, americano
Piña colada, American style
Intento pegarte la verdad en la cara
Trying to slap the truth in your face
Pero no es más que una mentira muy bien instalada
But it's nothing more than a well-established lie
Soy un sujeto, sujeto a las miradas
I'm a subject, subject to the looks
Hoy voy en degradé, pero me agrada
Today I'm going degraded, but I like it
Tu lengua fría es una apuñalada
Your cold tongue is a stab wound
Como un perro senil mordiéndome los huesos y ladrando a la nada
Like a senile dog biting my bones and barking at nothing
Con la angustia en los rincones, rata agazapada
With anguish in the corners, a crouching rat
Y yo queriendo acertar con las luces apagadas
And me wanting to get it right with the lights off
Hasta con la luz del sol me siento ciego
Even with the sunlight, I feel blind
que hay amor en todas partes aunque me lo robe el miedo
I know there is love everywhere even if fear steals it from me
El tiempo nunca fue lineal, es un círculo de fuego
Time was never linear, it's a circle of fire
Y si el reloj lo quiere, ayer nos vemos de nuevo
And if the clock wants it, I’ll see you yesterday again
Nada, otra vez me ahoga la frazada
Nothing, the blanket is drowning me again
Noches de maquineo interno y no resuelvo nada
Nights of internal scheming and I don't solve anything
Y nada, buscando el lado frío de la almohada
And nothing, looking for the cold side of the pillow
Busco respuestas y nada
I'm looking for answers and nothing
Nada, otra vez me ahoga la frazada
Nothing, the blanket is drowning me again
Noches de maquineo interno y no resuelvo nada
Nights of internal scheming and I don't solve anything
Y nada, buscando el lado frío de la almohada
And nothing, looking for the cold side of the pillow
Busco respuestas y nada
I'm looking for answers and nothing
Mi pecho sube la temperatura
My chest is raising the temperature
Hay dolores largos y uno piensa ¿cuánto duran?
There are long pains and one thinks, how long do they last?
Cómo está pesando esta armadura
How heavy this armor is weighing
Se me volvió más lento el movimiento de cintura
My waist movement has become slower
Pero no pierdo la soltura para caminar
But I don't lose the looseness to walk
Ni la blandura necesaria para no quebrar
Nor the softness necessary not to break
Estoy en la cama de dos plazas que al fin pude comprar
I'm in the double bed I was finally able to buy
Y ahora que la tengo solo uso la mitad
And now that I have it, I only use half of it
Riéndome del texto, borré diez como estos
Laughing at the text, I deleted ten like these
Hoy me ocupo de mí, el rap se encarga del resto
Today I take care of myself, rap takes care of the rest
Tengo una colección nueva de muy lindos gestos
I have a new collection of very nice gestures
Y mi cara real aparece cuando me acuesto
And my real face appears when I go to bed
Me despierto, flotando en el medio de otro río
I wake up, floating in the middle of another river
La corriente va a llevarme ante el menor descuido
The current will carry me away at the slightest carelessness
Gritando y sangrando como un recién nacido
Screaming and bleeding like a newborn
Deseando no alejarme pa' reencontrarme conmigo
Wishing not to go away to find myself again
Nada, otra vez me ahoga la frazada
Nothing, the blanket is drowning me again
Noches de maquineo interno y no resuelvo nada
Nights of internal scheming and I don't solve anything
Y nada, buscando el lado frío de la almohada
And nothing, looking for the cold side of the pillow
Busco respuestas y nada
I'm looking for answers and nothing
Nada, otra vez me ahoga la frazada
Nothing, the blanket is drowning me again
Noches de maquineo interno y no resuelvo nada
Nights of internal scheming and I don't solve anything
Y nada, buscando el lado frío de la almohada
And nothing, looking for the cold side of the pillow
Busco respuestas y nada
I'm looking for answers and nothing





Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.