Текст и перевод песни WOS - PANTANO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
lo
que
pierdo,
también
lo
que
gano
Смотрю
на
то,
что
теряю,
и
на
то,
что
приобретаю
Esta
habitación
ya
se
volvió
un
pantano
Эта
комната
уже
превратилась
в
болото
Pan
en
la
mesa,
bien
tano
Хлеб
на
столе,
всё
как
положено
Piña
colada,
americano
Пина
колада,
по-американски
Intento
pegarte
la
verdad
en
la
cara
Пытаюсь
выложить
тебе
правду
в
лицо
Pero
no
es
más
que
una
mentira
muy
bien
instalada
Но
это
не
более
чем
хорошо
замаскированная
ложь
Soy
un
sujeto,
sujeto
a
las
miradas
Я
парень,
подверженный
взглядам
Hoy
voy
en
degradé,
pero
me
agrada
Сегодня
я
в
градиенте,
но
мне
нравится
Tu
lengua
fría
es
una
apuñalada
Твой
холодный
язык
— как
удар
ножом
Como
un
perro
senil
mordiéndome
los
huesos
y
ladrando
a
la
nada
Словно
старый
пес,
грызущий
мои
кости
и
лающий
в
пустоту
Con
la
angustia
en
los
rincones,
rata
agazapada
С
тоской
по
углам,
затаившаяся
крыса
Y
yo
queriendo
acertar
con
las
luces
apagadas
А
я
пытаюсь
попасть
в
цель
с
выключенным
светом
Hasta
con
la
luz
del
sol
me
siento
ciego
Даже
при
свете
солнца
я
чувствую
себя
слепым
Sé
que
hay
amor
en
todas
partes
aunque
me
lo
robe
el
miedo
Я
знаю,
что
любовь
повсюду,
даже
если
страх
крадет
её
у
меня
El
tiempo
nunca
fue
lineal,
es
un
círculo
de
fuego
Время
никогда
не
было
линейным,
это
огненный
круг
Y
si
el
reloj
lo
quiere,
ayer
nos
vemos
de
nuevo
И
если
часы
того
пожелают,
вчера
мы
снова
увидимся
Nada,
otra
vez
me
ahoga
la
frazada
Ничего,
опять
меня
душит
одеяло
Noches
de
maquineo
interno
y
no
resuelvo
nada
Ночи
внутренних
терзаний,
и
я
ничего
не
решаю
Y
nada,
buscando
el
lado
frío
de
la
almohada
И
ничего,
ищу
холодную
сторону
подушки
Busco
respuestas
y
nada
Ищу
ответы,
и
ничего
Nada,
otra
vez
me
ahoga
la
frazada
Ничего,
опять
меня
душит
одеяло
Noches
de
maquineo
interno
y
no
resuelvo
nada
Ночи
внутренних
терзаний,
и
я
ничего
не
решаю
Y
nada,
buscando
el
lado
frío
de
la
almohada
И
ничего,
ищу
холодную
сторону
подушки
Busco
respuestas
y
nada
Ищу
ответы,
и
ничего
Mi
pecho
sube
la
temperatura
Моя
грудь
пылает
Hay
dolores
largos
y
uno
piensa
¿cuánto
duran?
Есть
долгие
боли,
и
думаешь,
сколько
они
длятся?
Cómo
está
pesando
esta
armadura
Как
тяжела
эта
броня
Se
me
volvió
más
lento
el
movimiento
de
cintura
Мои
движения
стали
медленнее
Pero
no
pierdo
la
soltura
para
caminar
Но
я
не
теряю
лёгкости
походки
Ni
la
blandura
necesaria
para
no
quebrar
Ни
мягкости,
необходимой,
чтобы
не
сломаться
Estoy
en
la
cama
de
dos
plazas
que
al
fin
pude
comprar
Я
лежу
на
двуспальной
кровати,
которую
наконец-то
смог
купить
Y
ahora
que
la
tengo
solo
uso
la
mitad
И
теперь,
когда
она
у
меня
есть,
я
использую
только
половину
Riéndome
del
texto,
borré
diez
como
estos
Смеясь
над
текстом,
я
стёр
десять
таких
же
Hoy
me
ocupo
de
mí,
el
rap
se
encarga
del
resto
Сегодня
я
забочусь
о
себе,
рэп
позаботится
об
остальном
Tengo
una
colección
nueva
de
muy
lindos
gestos
У
меня
новая
коллекция
очень
милых
жестов
Y
mi
cara
real
aparece
cuando
me
acuesto
И
моё
истинное
лицо
появляется,
когда
я
ложусь
спать
Me
despierto,
flotando
en
el
medio
de
otro
río
Просыпаюсь,
плыву
посреди
другой
реки
La
corriente
va
a
llevarme
ante
el
menor
descuido
Течение
унесёт
меня
при
малейшей
неосторожности
Gritando
y
sangrando
como
un
recién
nacido
Крича
и
истекая
кровью,
как
новорождённый
Deseando
no
alejarme
pa'
reencontrarme
conmigo
Желаю
не
отдаляться,
чтобы
снова
найти
себя
Nada,
otra
vez
me
ahoga
la
frazada
Ничего,
опять
меня
душит
одеяло
Noches
de
maquineo
interno
y
no
resuelvo
nada
Ночи
внутренних
терзаний,
и
я
ничего
не
решаю
Y
nada,
buscando
el
lado
frío
de
la
almohada
И
ничего,
ищу
холодную
сторону
подушки
Busco
respuestas
y
nada
Ищу
ответы,
и
ничего
Nada,
otra
vez
me
ahoga
la
frazada
Ничего,
опять
меня
душит
одеяло
Noches
de
maquineo
interno
y
no
resuelvo
nada
Ночи
внутренних
терзаний,
и
я
ничего
не
решаю
Y
nada,
buscando
el
lado
frío
de
la
almohada
И
ничего,
ищу
холодную
сторону
подушки
Busco
respuestas
y
nada
Ищу
ответы,
и
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Nahuel Yalve, Valentin Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.