Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
Jody
smiles
the
room
lights
up
with
fine
white
stardust
Wenn
Jody
lächelt,
erstrahlt
der
Raum
in
feinem
weißen
Sternenstaub
And
limelight
seems
to
beam
out
of
her
eyes
Und
Rampenlicht
scheint
aus
ihren
Augen
zu
strahlen
She
doesn't
seem
to
notice
but
she
doesn't
need
to
Sie
scheint
es
nicht
zu
bemerken,
aber
das
muss
sie
auch
nicht
She's
had
her
share
of
compliments
and
lies
Sie
hat
ihren
Teil
an
Komplimenten
und
Lügen
bekommen
(She
says)
come
turn
off
your
radio
and
let's
go
dancing
(Sie
sagt)
komm,
schalt
dein
Radio
aus
und
lass
uns
tanzen
gehen
We're
far
too
young
to
sit
at
home
all
night
Wir
sind
viel
zu
jung,
um
die
ganze
Nacht
zu
Hause
zu
sitzen
What's
the
use
of
sleeping
when
we're
in
this
city
Was
nützt
es
zu
schlafen,
wenn
wir
in
dieser
Stadt
sind
That
tries
to
stay
awake
with
all
it's
might
Die
mit
aller
Macht
versucht,
wach
zu
bleiben
'Cause
life
just
feels
so
breezy
Denn
das
Leben
fühlt
sich
einfach
so
luftig
an
So
comfortable
and
easy
So
bequem
und
leicht
This
sad
and
sullen
winter
night
seems
tropical
and
bright
Diese
traurige
und
trübe
Winternacht
wirkt
tropisch
und
hell
Like
champagne
coloured
drops
of
neon
light
Wie
champagnerfarbene
Tropfen
Neonlicht
These
streets
are
paved
with
melodies
and
treasured
pleasures
Diese
Straßen
sind
gepflastert
mit
Melodien
und
kostbaren
Vergnügen
Let's
make
the
snowflakes
melt
before
they
fall
Lass
uns
die
Schneeflocken
schmelzen
lassen,
bevor
sie
fallen
No
agonizing
painful
hardships
left
to
conquer
Keine
quälenden,
schmerzhaften
Härten
mehr
zu
überwinden
No
traumatizing
childhood
to
recall
Keine
traumatisierende
Kindheit,
an
die
man
sich
erinnern
müsste
Come
turn
off
your
radio
and
let's
go
dancing
Komm,
schalt
dein
Radio
aus
und
lass
uns
tanzen
gehen
There's
far
too
much
to
see
to
stay
inside
Es
gibt
viel
zu
viel
zu
sehen,
um
drinnen
zu
bleiben
What's
the
use
in
sleeping
when
the
world
could
crumble
Was
nützt
es
zu
schlafen,
wenn
die
Welt
zerfallen
könnte
So
just
sit
back
and
please
enjoy
your
ride
Also
lehn
dich
einfach
zurück
und
genieß
bitte
deine
Fahrt
'Cause
life
just
feels
so
breezy
Denn
das
Leben
fühlt
sich
einfach
so
luftig
an
So
comfortable
and
easy
So
bequem
und
leicht
This
sad
and
sullen
winter
night
seems
tropical
and
bright
Diese
traurige
und
trübe
Winternacht
wirkt
tropisch
und
hell
Like
champagne
coloured
drops
of
neon
light
Wie
champagnerfarbene
Tropfen
Neonlicht
'Cause
life
just
feels
so
breezy
Denn
das
Leben
fühlt
sich
einfach
so
luftig
an
So
comfortable
and
easy
So
bequem
und
leicht
This
sad
and
sullen
winter
night
seems
tropical
and
bright
Diese
traurige
und
trübe
Winternacht
wirkt
tropisch
und
hell
Like
champagne
coloured
drops
of
neon
light
Wie
champagnerfarbene
Tropfen
Neonlicht
'Cause
life
just
feels
so
breezy
Denn
das
Leben
fühlt
sich
einfach
so
luftig
an
So
comfortable
and
easy
So
bequem
und
leicht
This
sad
and
sullen
winter
night
seems
tropical
and
bright
Diese
traurige
und
trübe
Winternacht
wirkt
tropisch
und
hell
Like
champagne
coloured
drops
of
neon
light
Wie
champagnerfarbene
Tropfen
Neonlicht
When
Jody
smiles
the
room
lights
up
with
fine
white
stardust
Wenn
Jody
lächelt,
erstrahlt
der
Raum
in
feinem
weißen
Sternenstaub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamel Wouter, Berkestijn Van Tim
Альбом
Hamel
дата релиза
01-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.