Wouter Hamel - Don't Ask (Live) - перевод текста песни на немецкий

Don't Ask (Live) - Wouter Hamelперевод на немецкий




Don't Ask (Live)
Frag nicht (Live)
Don't ask, don't tell
Frag nicht, erzähl nichts
Just keep it to yourself
Behalte es einfach für dich
Don't lie, don't cheat
Lüg nicht, betrüg nicht
I'm not ready to face the fiece
Ich bin nicht bereit, der Wahrheit ins Auge zu sehen
Be still, lay low
Sei still, halt dich bedeckt
Nobody needs to know
Niemand muss es wissen
Be sure to deny, crush your heart
Leugne es auf jeden Fall, verschließ dein Herz
And hope to die
Und schwöre es
My faith is in your hands dear
Mein Schicksal liegt in deinen Händen, Liebste
So please considder this
Also bitte bedenke dies
I'd be ruined if they'd find out
Ich wäre ruiniert, wenn sie es herausfinden würden
About the night we kiss
Von der Nacht, in der wir uns küssten
Don't say a word
Sag kein Wort
Imagine if they heard
Stell dir vor, sie würden es hören
Don't use my name
Benutz nicht meinen Namen
Don't put my life to shame
Bring mein Leben nicht in Verruf
Be still, lay low
Sei still, halt dich bedeckt
Nobody needs to know
Niemand muss es wissen
Be sure, be slise
Sei sicher, sei listig
Put on a smile, and don't deny
Setz ein Lächeln auf und leugne nicht
My life depends on you dear
Mein Leben hängt von dir ab, Liebste
So please considder me
Also bitte nimm Rücksicht auf mich
Let your love amound then through out
Lass deine Liebe dann alles durchdringen,
That all recording key
Dieser alles entscheidende Schlüssel.
It was just one other spicy
Es war nur eine weitere pikante Affäre
It was love that couldn't last
Es war Liebe, die nicht halten konnte
And though I'd love to have you here dear
Und obwohl ich dich gerne hier hätte, Liebste
Are our fairies in the past?
Ist unsere Affäre Vergangenheit?
I had to paint this town in shade of you
Ich musste diese Stadt in deinen Farben malen
Get on that rollercoaster ride
Steig auf diese Achterbahnfahrt
We walk the lane to the avanues
Wir gehen den Pfad zu den Alleen
If I could have you by my side
Wenn ich dich an meiner Seite haben könnte
My life depends on you dear
Mein Leben hängt von dir ab, Liebste
So please considder me
Also bitte nimm Rücksicht auf mich
Let your love amound then through out
Lass deine Liebe dann alles durchdringen,
That all recording key
Dieser alles entscheidende Schlüssel.
My faith is in your hands dear
Mein Schicksal liegt in deinen Händen, Liebste
So please considder this
Also bitte bedenke dies
I'd be ruined if they'd find out
Ich wäre ruiniert, wenn sie es herausfinden würden
About the night we kiss
Von der Nacht, in der wir uns küssten
Don't ask!
Frag nicht!





Авторы: Tim Berkestijn Van, Wouter Hamel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.