Wouter Hamel - Don't Ask - перевод текста песни на немецкий

Don't Ask - Wouter Hamelперевод на немецкий




Don't Ask
Frag nicht
Don't ask, don't tell
Frag nicht, erzähl nichts
Just keep it to yourself
Behalt es einfach für dich
Don't lie, don't cheat
Lüg nicht, betrüg nicht
I'm not ready to face the fiece
Ich bin nicht bereit, mich den Tatsachen zu stellen
Be still, lay low
Sei still, halte dich bedeckt
Nobody needs to know
Niemand muss es wissen
Be sure to deny, crush your heart
Leugne es sicher, schwör Stein und Bein
And hope to die
Und hoffe zu sterben
My faith is in your hands dear
Mein Schicksal liegt in deinen Händen, Liebste
So please considder this
Also bitte bedenke dies
I'd be ruined if they'd find out
Ich wäre ruiniert, wenn sie es herausfänden
About the night we kiss
Von der Nacht, in der wir uns küssten
Don't say a word
Sag kein Wort
Imagine if they heard
Stell dir vor, sie hätten es gehört
Don't use my name
Benutz nicht meinen Namen
Don't put my life to shame
Bring nicht Schande über mein Leben
Be still, lay low
Sei still, halte dich bedeckt
Nobody needs to know
Niemand muss es wissen
Be sure, be slise
Sei sicher, sei schlau
Put on a smile, and don't deny
Setz ein Lächeln auf und verrate nichts
My life depends on you dear
Mein Leben hängt von dir ab, Liebste
So please considder me
Also bitte denke an mich
Let your love amound then through out
Lass deine Liebe dann alles durchdringen
That all recording key
Diesen ganzen verräterischen Ton
It was just one other spicy
Es war nur eine weitere pikante Sache
It was love that couldn't last
Es war Liebe, die nicht halten konnte
And though I'd love to have you here dear
Und obwohl ich dich gern hier hätte, Liebste
Are our fairies in the past?
Sind unsere Affären Vergangenheit?
I had to paint this town in shade of you
Ich musste diese Stadt in deinem Schatten sehen
Get on that rollercoaster ride
Auf diese Achterbahnfahrt gehen
We walk the lane to the avanues
Wir gehen den Weg zu den Alleen
If I could have you by my side
Wenn ich dich an meiner Seite haben könnte
My life depends on you dear
Mein Leben hängt von dir ab, Liebste
So please considder me
Also bitte denke an mich
Let your love amound then through out
Lass deine Liebe dann alles durchdringen
That all recording key
Diesen ganzen verräterischen Ton
My faith is in your hands dear
Mein Schicksal liegt in deinen Händen, Liebste
So please considder this
Also bitte bedenke dies
I'd be ruined if they'd find out
Ich wäre ruiniert, wenn sie es herausfänden
About the night we kiss
Von der Nacht, in der wir uns küssten
Don't ask!
Frag nicht!





Авторы: Tim Berkestijn Van, Wouter Hamel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.