Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
(4
x)
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
(4
раза)
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between,
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком,
Give
me
a
sign,
I'm
hanging
on.
Дай
мне
знак,
я
жду.
Give
me
a
sign
and
I'll
be
gone.
Дай
мне
знак,
и
я
уйду.
No
one
will
see
us
when
we
turn
off
all
the
lights.
Никто
нас
не
увидит,
когда
мы
выключим
весь
свет.
We're
gonna
take
down,
all
the
stars
out
here
tonight.
Мы
сорвем
все
звезды
сегодня
ночью.
Don't
wanna
be
your
everything,
don't
wanna
be
your
new
routine.
Не
хочу
быть
твоим
всем,
не
хочу
быть
твоей
новой
рутиной.
Take
me
to
places
I've
seen,
take
me
to
places
in
between.
Отведи
меня
в
места,
которые
я
видел,
отведи
меня
в
места
посередине.
No
one
will
see
us
when
we
turn
off
all
the
lights.
Никто
нас
не
увидит,
когда
мы
выключим
весь
свет.
We're
gonna
take
down
all
that's
real
and
all
that's
right.
Мы
разрушим
все,
что
реально,
и
все,
что
правильно.
You're
crazy,
and
I
like
it.
Ты
безумна,
и
мне
это
нравится.
You
don't
care
how
happy
I
am.
Тебе
все
равно,
насколько
я
счастлив.
But
I
wouldn't
worry
about
that,
Но
я
бы
не
стал
об
этом
беспокоиться,
'Cause
I
know
if
you'd
call
me
I'll
be
there.
Потому
что
я
знаю,
если
ты
позвонишь
мне,
я
буду
там.
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between,
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком,
Pick
up
those
dices
and
let
them
roll,
pick
up
the
pieces
of
my
soul.
Подними
эти
кости
и
позволь
им
катиться,
подними
осколки
моей
души.
All
that
I
hope
for,
all
the
things
you
couldn't
be,
Все,
на
что
я
надеюсь,
все,
чем
ты
не
могла
быть,
I'm
gonna
walk
out
with
the
me
you
couldn't
see.
Я
уйду
с
тем
мной,
которого
ты
не
могла
видеть.
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
I
wanna
be
your
in
between.
Хочу
быть
твоим
промежутком.
You're
crazy,
and
I
like
it.
Ты
безумна,
и
мне
это
нравится.
You
don't
care
how
happy
I
am.
Тебе
все
равно,
насколько
я
счастлив.
But
I
wouldn't
worry
about
that,
Но
я
бы
не
стал
об
этом
беспокоиться,
'Cause
I
know
if
you'd
call
me
I'll
be
there.
Потому
что
я
знаю,
если
ты
позвонишь
мне,
я
буду
там.
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between,
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком,
Give
me
a
sign,
I'm
hanging
on.
Дай
мне
знак,
я
жду.
Give
me
a
sign
and
I'll
be
gone.
Дай
мне
знак,
и
я
уйду.
No
one
will
see
us
when
we
turn
off
all
the
lights.
Никто
нас
не
увидит,
когда
мы
выключим
весь
свет.
We're
gonna
take
down,
all
the
stars
out
here
tonight.
Мы
сорвем
все
звезды
сегодня
ночью.
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Don't
wanna
be
your
everything,
I
wanna
be
your
in
between
Не
хочу
быть
твоим
всем,
хочу
быть
твоим
промежутком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Van Berkestijn, Wouter Hamel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.