Wouter Hamel - Interpretation of Love - Live - перевод текста песни на немецкий

Interpretation of Love - Live - Wouter Hamelперевод на немецкий




Interpretation of Love - Live
Interpretation der Liebe - Live
I walked around for hours
Ich lief stundenlang herum
In the pouring rain
Im strömenden Regen
I never thought I'd get used to this pain
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich an diesen Schmerz gewöhnen würde
My feet are hurting
Meine Füße schmerzen
But inside I'm calm and clear
Aber innerlich bin ich ruhig und klar
Oh how I want you to be near
Oh, wie sehr ich mir wünsche, dass du in meiner Nähe wärst
This part of town reminds me
Dieser Teil der Stadt erinnert mich
Of sunny afternoons
An sonnige Nachmittage
My favorite tin pan alley tunes
Meine liebsten Tin Pan Alley Melodien
Your eyes so shiny
Deine Augen so strahlend
The sunlight on your skin
Das Sonnenlicht auf deiner Haut
Imagine how grand it would have been
Stell dir vor, wie großartig es hätte sein können
It could have been more than a sily fling
Es hätte mehr als eine alberne Affäre sein können
I would have bought you flowers anything
Ich hätte dir Blumen gekauft, alles
But you just called me up
Aber du hast mich einfach angerufen
And called things off
Und alles abgesagt
That's not my interpretation of love
Das ist nicht meine Interpretation der Liebe
My friends all told me that
Meine Freunde sagten mir alle
You're not the one for me
Du bist nicht die Richtige für mich
But I fell in love so foolishly
Aber ich habe mich so töricht verliebt
My heart kept skipping
Mein Herz setzte immer aus
When we used to kiss
Wenn wir uns küssten
I never knew this could exist
Ich wusste nie, dass so etwas existieren könnte
This part of town will always
Dieser Teil der Stadt wird immer
Be a part of you and me
Ein Teil von dir und mir sein
Those summer nights in '93
Diese Sommernächte im Jahr '93
Just lingered on my lips
Verweilten einfach auf meinen Lippen
Imagine how grand it could have been
Stell dir vor, wie großartig es hätte sein können
It could have been more than a sily fling
Es hätte mehr als eine alberne Affäre sein können
I would have bought you flowers anything
Ich hätte dir Blumen gekauft, alles
But you just called me up
Aber du hast mich einfach angerufen
And called things off
Und alles abgesagt
That's not my interpretation of love
Das ist nicht meine Interpretation der Liebe
Interpretation of love
Interpretation der Liebe
I don't believe in fairy tails
Ich glaube nicht an Märchen
Or romance novels, dear
Oder Liebesromane, meine Liebe
But all those things I used to say were
Aber all die Dinge, die ich immer sagte, waren
Honest and sincere
Ehrlich und aufrichtig
So let's bring out the gospel choir
Also lass uns den Gospelchor holen
And cue the violins
Und die Geigen einstimmen
'Cause that's how grand
Denn so großartig
It could have been
Hätte es sein können
It could have been more than a sily fling
Es hätte mehr als eine alberne Affäre sein können
I would have bought you flowers anything
Ich hätte dir Blumen gekauft, alles
But you just called me up
Aber du hast mich einfach angerufen
And called things off
Und alles abgesagt
That's not my interpretation of love
Das ist nicht meine Interpretation der Liebe
It could have been more than a sily fling
Es hätte mehr als eine alberne Affäre sein können
I would have bought you flowers anything
Ich hätte dir Blumen gekauft, alles
But you just called me up
Aber du hast mich einfach angerufen
And called things off
Und alles abgesagt
That's not my interpretation of love
Das ist nicht meine Interpretation der Liebe
Interpretation of love
Interpretation der Liebe





Авторы: Tim Van Berkestijn, Wouter Hamel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.