Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
told
you
a
secret,
something
I
wouldn't
normally
do
Если
бы
я
рассказал
тебе
секрет,
то,
чего
обычно
не
делаю,
Something
people
might
frown
upon
То,
что
может
вызвать
неодобрение,
If
I
kissed
you
discretely
Если
бы
я
поцеловал
тебя
украдкой,
Would
it
mean
you'd
laugh
in
my
face
Означало
бы
это,
что
ты
рассмеёшься
мне
в
лицо?
Would
you
tell
me
I'm
going
crazy
Сказала
бы,
что
я
схожу
с
ума?
Sideway
glances
to
no
avail
Взгляды
украдкой,
но
безрезультатно,
Opportunities
that
are
destined
to
fail
Возможности,
обречённые
на
провал.
The
love
that
I've
tried
to
hide
Любовь,
которую
я
пытался
скрыть,
Won't
accept
it's
secret
hiding
place
Не
желает
мириться
со
своим
тайником,
Won't
accept
it's
dying
without
a
trace
Не
желает
умирать
бесследно,
Without
ever
having
shown
itself
to
you
Так
и
не
показавшись
тебе.
It's
impossible
to
drive
you
away
from
my
dreams
Невозможно
выгнать
тебя
из
моих
снов.
Even
if
I
had
a
chance
I
wouldn't
Даже
если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
этого
не
сделал.
This
longing
buried
inside
Эта
тоска,
похороненная
внутри,
So
much
more
than
a
mere
and
mortal
sin
Намного
больше,
чем
просто
смертный
грех.
What's
the
use
in
never
knowing
what
could've
been
Какой
смысл
так
и
не
узнать,
что
могло
бы
быть,
If
I
came
around
then,
would
you
let
me
in
Если
бы
я
пришел
к
тебе
тогда,
ты
бы
впустила
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Van Berkestijn, Wouter Hamel
Альбом
Hamel
дата релиза
01-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.