Wöyza - Si Tú Supieras - перевод текста песни на немецкий

Si Tú Supieras - Wöyzaперевод на немецкий




Si Tú Supieras
Wenn Du wüsstest
SI SUPIERAS
WENN DU WÜSSTEST
Si pudieras (oh, oh),
Wenn du könntest (oh, oh),
Si supieras (oh, oh),
Wenn du wüsstest (oh, oh),
Si pusieras (oh, oh),
Wenn du einsetzen würdest (oh, oh),
Si quisieras (oh, oh).
Wenn du wolltest (oh, oh).
Mi tiempo, mi talento,
Meine Zeit, mein Talent,
Mi dinero, mi respeto,
Mein Geld, mein Respekt,
Mi miedo, mi sufrimiento,
Meine Angst, mein Leid,
Mi reto, mi culo inquieto.
Meine Herausforderung, mein ruheloser Hintern.
Mi empeño, mi duelo,
Mein Einsatz, mein Kummer,
Mi ingenio o mi genio,
Mein Scharfsinn oder mein Genie,
Mi infierno, mi cielo.
Meine Hölle, mein Himmel.
Mi sello, mi gremio,
Mein Stempel, meine Zunft,
Esta es mi historia.
Das ist meine Geschichte.
Mi aspecto, mi intelecto,
Mein Aussehen, mein Intellekt,
Mi afecto, mi yo violento,
Meine Zuneigung, mein gewalttätiges Ich,
Mi mente está en mi proyecto,
Mein Kopf ist bei meinem Projekt,
Y mi gente acude al concierto.
Und meine Leute kommen zum Konzert.
Mi guerra, mi juego,
Mein Krieg, mein Spiel,
Mi yo, mi alterego,
Mein Ich, mein Alter Ego,
Mi sangre, mi riego.
Mein Blut, meine Bewässerung.
Mil ruegos,
Tausend Bitten,
ten misericordia.
Hab Erbarmen mit mir.
Si pudieras (Estar dentro de mi),
Wenn du könntest (In mir sein),
Si supieras (No habría nada que discutir),
Wenn du wüsstest (Gäbe es nichts zu diskutieren),
Si pusieras (de ti para ver por mi),
Wenn du einsetzen würdest (Von dir, um für mich zu sehen),
Si quisieras (quisiera hacer lo mismo por ti).
Wenn du wolltest (würde ich dasselbe für dich tun).
Mis planes con mis medios,
Meine Pläne mit meinen Mitteln,
Mis dolores, mis remedios,
Meine Schmerzen, meine Heilmittel,
Mis temores, mis misterios,
Meine Ängste, meine Geheimnisse,
Mi mierda por todos (ellos).
Mein Mist für alle (sie).
Mi defecto o mi virtud,
Mein Fehler oder meine Tugend,
Mi quietud o mi gratitud,
Meine Ruhe oder meine Dankbarkeit,
Mis misiones y mis soldados,
Meine Missionen und meine Soldaten,
(Imitan) mi actitud.
(Imitieren) meine Haltung.
Mis procesos, mis acciones,
Meine Prozesse, meine Handlungen,
Progresos e inversiones,
Fortschritte und Investitionen,
Excesos y situaciones,
Exzesse und Situationen,
(Mis) conductas, (mis) decepciones,
(Mein) Verhalten, (meine) Enttäuschungen,
(Mis) contratos, (mis) precauciones,
(Meine) Verträge, (meine) Vorsichtsmaßnahmen,
Mis defensas, mis detractores,
Meine Verteidigung, meine Kritiker,
Mis letras, declaraciones,
Meine Texte, Erklärungen,
Mi gloria.
Mein Ruhm.
Si pudieras (Estar dentro de mi),
Wenn du könntest (In mir sein),
Si supieras (No habría nada que discutir),
Wenn du wüsstest (Gäbe es nichts zu diskutieren),
Si pusieras (de ti para ver por mi),
Wenn du einsetzen würdest (Von dir, um für mich zu sehen),
Si quisieras (quisiera hacer lo mismo por ti).
Wenn du wolltest (würde ich dasselbe für dich tun).
Por ti, por ti, por ti
Für dich, für dich, für dich
Quisiera hacerlo por ti,
Würde ich es für dich tun,
Por ti...
Für dich...
Yo solo pido por favor,
Ich bitte dich nur,
Ten comprensión,
Hab Verständnis,
Y apiádate de mi.
Und hab Mitleid mit mir.
Mi sitio y mi condición,
Mein Platz und mein Zustand,
Mi situación, la sensación,
Meine Situation, das Gefühl,
Lo que sucede aquí, en mi,
Was hier passiert, in mir,
En mi equipo o mi vocación,
In meinem Team oder meiner Berufung,
Si supieses o supiese yo,
Wenn du wüsstest oder wüsste ich,
Encontrarías la manera, ah,
Fändest du einen Weg, ah,
Si supieras, solo si supieras,
Wenn du wüsstest, nur wenn du wüsstest,
Oh...
Oh...
Si pudieras (Estar dentro de mi),
Wenn du könntest (In mir sein),
Si supieras (No habría nada que discutir),
Wenn du wüsstest (Gäbe es nichts zu diskutieren),
Si pusieras (de ti para ver por mi),
Wenn du einsetzen würdest (Von dir, um für mich zu sehen),
Si quisieras (quisiera hacer lo mismo por ti).
Wenn du wolltest (würde ich dasselbe für dich tun).
Si pudieras (Estar dentro de mi),
Wenn du könntest (In mir sein),
Si supieras (No habría nada que discutir),
Wenn du wüsstest (Gäbe es nichts zu diskutieren),
Si pusieras (de ti para ver por mi),
Wenn du einsetzen würdest (Von dir, um für mich zu sehen),
Si quisieras (quisiera hacer lo mismo por ti).
Wenn du wolltest (würde ich dasselbe für dich tun).





Авторы: Adrián Solla, Dj Favio, Edmundo Silva, Sofía Trigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.