Текст и перевод песни Wrabel - The Village
No,
your
mom
don't
get
it
Нет,
твоя
мама
этого
не
понимает,
And
your
dad
don't
get
it
И
твой
папа
этого
не
понимает.
Uncle
John
don't
get
it
Дядя
Джон
не
понял
And
you
can't
tell
grandma
И
ты
не
можешь
сказать
бабушке
'Cause
her
heart
can't
take
it
Потому
что
ее
сердце
не
выдержит
этого.
And
she
might
not
make
it
И
она
может
не
успеть.
They
say,
"Don't
dare,
don't
you
even
go
there"
Они
говорят:
"Не
смей,
даже
не
смей
туда
ходить".
"Cutting
off
your
long
hair"
"Обрезать
твои
длинные
волосы"
"You
do
as
you're
told"
"Ты
делаешь
то,
что
тебе
говорят".
Tell
you,
"Wake
up,
go
put
on
your
makeup"
Говорю
тебе:
"Проснись,
иди
и
накрась".
"This
is
just
a
phase
you're
gonna
outgrow"
"Это
просто
этап,
который
ты
перерастешь".
There's
something
wrong
in
the
village
В
деревне
что-то
не
так.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
They
stare
in
the
village
Они
смотрят
на
деревню.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
There's
nothing
wrong
with
you
С
тобой
все
в
порядке.
It's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда.
There's
something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
With
the
village
Вместе
с
деревней
There's
something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
Feel
the
rumors
follow
you
Почувствуй,
как
слухи
следуют
за
тобой.
From
Monday
all
the
way
to
Friday
dinner
С
понедельника
до
самого
пятничного
ужина.
You
got
one
day
of
shelter
У
тебя
есть
один
день
убежища.
Then
it's
Sunday
hell
to
pay,
you
young
lost
sinner
Тогда
придется
расплачиваться
воскресным
адом,
ты,
юный
заблудший
грешник.
Well,
I've
been
there,
sitting
in
that
same
chair
Что
ж,
я
был
там,
сидел
в
том
же
самом
кресле.
Whispering
that
same
prayer
half
a
million
times
Шепчу
одну
и
ту
же
молитву
полмиллиона
раз.
It's
a
lie,
though
buried
in
disciples
Это
ложь,
хотя
и
похороненная
в
учениках.
One
page
of
the
Bible
isn't
worth
a
life
Одна
страница
Библии
не
стоит
жизни.
There's
something
wrong
in
the
village
В
деревне
что-то
не
так.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
They
stare
in
the
village
Они
смотрят
на
деревню.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
There's
nothing
wrong
with
you
С
тобой
все
в
порядке.
It's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда.
There's
something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
With
the
village
Вместе
с
деревней
Something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
There's
something
wrong
in
the
village
В
деревне
что-то
не
так.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
They
stare
in
the
village
Они
смотрят
на
деревню.
In
the
village,
oh
В
деревне,
о
There's
nothing
wrong
with
you
С
тобой
все
в
порядке.
It's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда.
There's
something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
With
the
village
Вместе
с
деревней
Something
wrong
with
the
village
Что-то
не
так
с
деревней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew William Pearson, Stephen Samuel Wrabel, Andrew William Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.