Wrabel - this christmas - перевод текста песни на немецкий

this christmas - Wrabelперевод на немецкий




this christmas
dieses Weihnachten
Last year was the hardest year of my life
Letztes Jahr war das härteste Jahr meines Lebens
Haven′t felt no cheer in a while
Habe schon eine Weile keine Freude mehr gespürt
Feel it getting cold and I start to hope
Ich spüre, wie es kalt wird, und ich beginne zu hoffen
That Santa Claus brings me some luck
Dass der Weihnachtsmann mir etwas Glück bringt
Last year was the hardest year of my life
Letztes Jahr war das härteste Jahr meines Lebens
So hey, what you doing?
Also hey, was machst du?
Where you going? For the holidays
Wohin gehst du? Für die Feiertage
Whoever you are, wherever you are
Wer auch immer du bist, wo auch immer du bist
This Christmas
Dieses Weihnachten
Grab somebody you love, make a wish on a star
Nimm jemanden, den du liebst, wünsch dir was von einem Stern
See the lights in the dark (this Christmas)
Sieh die Lichter im Dunkeln (dieses Weihnachten)
And when you go to sleep, hope whatever you need
Und wenn du schlafen gehst, hoffe, dass was auch immer du brauchst
Shows up under the tree (this Christmas)
Unter dem Baum auftaucht (dieses Weihnachten)
It's gonna be brighter (this Christmas)
Es wird heller sein (dieses Weihnachten)
It′s gonna be brighter
Es wird heller sein
Can't fall asleep so I stay awake
Kann nicht einschlafen, also bleibe ich wach
Reminding me when I was a kid
Erinnere mich daran, als ich ein Kind war
Staying up 'til Christmas day
Blieb wach bis zum Weihnachtstag
See the mistletoe and I start to hope
Sehe den Mistelzweig und ich beginne zu hoffen
That Santa Claus brings me some love
Dass der Weihnachtsmann mir etwas Liebe bringt
Whoever you are, wherever you are
Wer auch immer du bist, wo auch immer du bist
This Christmas
Dieses Weihnachten
Grab somebody you love, make a wish on a star
Nimm jemanden, den du liebst, wünsch dir was von einem Stern
See the lights in the dark (this Christmas)
Sieh die Lichter im Dunkeln (dieses Weihnachten)
And when you go to sleep, hope whatever you need
Und wenn du schlafen gehst, hoffe, dass was auch immer du brauchst
Shows up under the tree (this Christmas)
Unter dem Baum auftaucht (dieses Weihnachten)
It′s gonna be brighter (this Christmas)
Es wird heller sein (dieses Weihnachten)
It′s gonna be brighter
Es wird heller sein
Hey, what you doing? Where you going?
Hey, was machst du? Wohin gehst du?
For the holidays
Für die Feiertage
Whoever you are, wherever you are
Wer auch immer du bist, wo auch immer du bist
Grab somebody you love, make a wish on a star
Nimm jemanden, den du liebst, wünsch dir was von einem Stern
See the lights in the dark
Sieh die Lichter im Dunkeln
And when you go to sleep, hope whatever you need
Und wenn du schlafen gehst, hoffe, dass was auch immer du brauchst
Shows up under the tree (this Christmas)
Unter dem Baum auftaucht (dieses Weihnachten)
Grab somebody you love, make a wish on a star
Nimm jemanden, den du liebst, wünsch dir was von einem Stern
See the lights in the dark (this Christmas)
Sieh die Lichter im Dunkeln (dieses Weihnachten)
And when you go to sleep, hope whatever you need
Und wenn du schlafen gehst, hoffe, dass was auch immer du brauchst
Shows up under the tree (this Christmas)
Unter dem Baum auftaucht (dieses Weihnachten)
It's gonna be brighter (this Christmas)
Es wird heller sein (dieses Weihnachten)
It′s gonna be brighter
Es wird heller sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.