Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
this christmas
dieses Weihnachten
Last
year
was
the
hardest
year
of
my
life
Letztes
Jahr
war
das
härteste
Jahr
meines
Lebens
Haven′t
felt
no
cheer
in
a
while
Habe
schon
eine
Weile
keine
Freude
mehr
gespürt
Feel
it
getting
cold
and
I
start
to
hope
Ich
spüre,
wie
es
kalt
wird,
und
ich
beginne
zu
hoffen
That
Santa
Claus
brings
me
some
luck
Dass
der
Weihnachtsmann
mir
etwas
Glück
bringt
Last
year
was
the
hardest
year
of
my
life
Letztes
Jahr
war
das
härteste
Jahr
meines
Lebens
So
hey,
what
you
doing?
Also
hey,
was
machst
du?
Where
you
going?
For
the
holidays
Wohin
gehst
du?
Für
die
Feiertage
Whoever
you
are,
wherever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist,
wo
auch
immer
du
bist
This
Christmas
Dieses
Weihnachten
Grab
somebody
you
love,
make
a
wish
on
a
star
Nimm
jemanden,
den
du
liebst,
wünsch
dir
was
von
einem
Stern
See
the
lights
in
the
dark
(this
Christmas)
Sieh
die
Lichter
im
Dunkeln
(dieses
Weihnachten)
And
when
you
go
to
sleep,
hope
whatever
you
need
Und
wenn
du
schlafen
gehst,
hoffe,
dass
was
auch
immer
du
brauchst
Shows
up
under
the
tree
(this
Christmas)
Unter
dem
Baum
auftaucht
(dieses
Weihnachten)
It's
gonna
be
brighter
(this
Christmas)
Es
wird
heller
sein
(dieses
Weihnachten)
It′s
gonna
be
brighter
Es
wird
heller
sein
Can't
fall
asleep
so
I
stay
awake
Kann
nicht
einschlafen,
also
bleibe
ich
wach
Reminding
me
when
I
was
a
kid
Erinnere
mich
daran,
als
ich
ein
Kind
war
Staying
up
'til
Christmas
day
Blieb
wach
bis
zum
Weihnachtstag
See
the
mistletoe
and
I
start
to
hope
Sehe
den
Mistelzweig
und
ich
beginne
zu
hoffen
That
Santa
Claus
brings
me
some
love
Dass
der
Weihnachtsmann
mir
etwas
Liebe
bringt
Whoever
you
are,
wherever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist,
wo
auch
immer
du
bist
This
Christmas
Dieses
Weihnachten
Grab
somebody
you
love,
make
a
wish
on
a
star
Nimm
jemanden,
den
du
liebst,
wünsch
dir
was
von
einem
Stern
See
the
lights
in
the
dark
(this
Christmas)
Sieh
die
Lichter
im
Dunkeln
(dieses
Weihnachten)
And
when
you
go
to
sleep,
hope
whatever
you
need
Und
wenn
du
schlafen
gehst,
hoffe,
dass
was
auch
immer
du
brauchst
Shows
up
under
the
tree
(this
Christmas)
Unter
dem
Baum
auftaucht
(dieses
Weihnachten)
It′s
gonna
be
brighter
(this
Christmas)
Es
wird
heller
sein
(dieses
Weihnachten)
It′s
gonna
be
brighter
Es
wird
heller
sein
Hey,
what
you
doing?
Where
you
going?
Hey,
was
machst
du?
Wohin
gehst
du?
For
the
holidays
Für
die
Feiertage
Whoever
you
are,
wherever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist,
wo
auch
immer
du
bist
Grab
somebody
you
love,
make
a
wish
on
a
star
Nimm
jemanden,
den
du
liebst,
wünsch
dir
was
von
einem
Stern
See
the
lights
in
the
dark
Sieh
die
Lichter
im
Dunkeln
And
when
you
go
to
sleep,
hope
whatever
you
need
Und
wenn
du
schlafen
gehst,
hoffe,
dass
was
auch
immer
du
brauchst
Shows
up
under
the
tree
(this
Christmas)
Unter
dem
Baum
auftaucht
(dieses
Weihnachten)
Grab
somebody
you
love,
make
a
wish
on
a
star
Nimm
jemanden,
den
du
liebst,
wünsch
dir
was
von
einem
Stern
See
the
lights
in
the
dark
(this
Christmas)
Sieh
die
Lichter
im
Dunkeln
(dieses
Weihnachten)
And
when
you
go
to
sleep,
hope
whatever
you
need
Und
wenn
du
schlafen
gehst,
hoffe,
dass
was
auch
immer
du
brauchst
Shows
up
under
the
tree
(this
Christmas)
Unter
dem
Baum
auftaucht
(dieses
Weihnachten)
It's
gonna
be
brighter
(this
Christmas)
Es
wird
heller
sein
(dieses
Weihnachten)
It′s
gonna
be
brighter
Es
wird
heller
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.