Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draco (feat. V.Banks)
Draco (feat. V.Banks)
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Get
your
money,
get
your
paper
Hol
dein
Geld,
hol
dein
Papier
Get
your
shine,
get
your
shine
Hol
deinen
Glanz,
hol
deinen
Glanz
Better
read
between
the
lines
Lies
besser
zwischen
den
Zeilen
Pay
attention
to
the
signs
Achte
auf
die
Zeichen
If
she
with
me,
she
a
dime
Wenn
sie
bei
mir
ist,
ist
sie
'ne
Zehn
If
not
then,
at
least
a
nine
Wenn
nicht,
dann
mindestens
'ne
Neun
In
my
hood
we
staying
strap
In
meiner
Hood
bleiben
wir
bewaffnet
Better
keep
at
least
a
nine
Hab
besser
mindestens
'ne
Neuner
dabei
I'm
addicted
to
the
grind
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Grind
I
keep
on
moving
Ich
mach
immer
weiter
I'm
stacking
that
bread
Ich
staple
die
Kohle
For
that
money
you
might
die
Für
das
Geld
könntest
du
sterben
Fuck
with
the
bread
Leg
dich
mit
der
Kohle
an
Then
it's
off
with
your
head
Dann
ist
dein
Kopf
ab
It's
not
about
getting
rich
Es
geht
nicht
darum,
reich
zu
werden
Bitch
I
got
kids
Bitch,
ich
hab
Kinder
They
gotta
get
fed
Sie
müssen
ernährt
werden
Never
going
broke
Niemals
pleitegehen
Thats
something
I
dread
Davor
graut
es
mir
I'm
better
off
dead
Da
wär
ich
lieber
tot
I
was
at
my
lowest
Ich
war
am
Tiefpunkt
Took
the
time
to
kiss
the
floor
Nahm
mir
die
Zeit,
den
Boden
zu
küssen
I
risk
it
all,
been
tryna
ball
Ich
riskiere
alles,
versuch
zu
protzen
I
get
that
call,
I
hit
the
door
Ich
krieg
den
Anruf,
ich
geh
zur
Tür
Before
I
get
in
the
car
Bevor
ich
ins
Auto
steige
My
engine
on,
that
bitch
on
go
Mein
Motor
läuft,
die
Karre
ist
startklar
My
shit
so
dope,
watch
it
get
sold
Mein
Zeug
ist
so
krass,
sieh
zu,
wie
es
verkauft
wird
Neck
iced
out,
wrist
on
glow
Hals
voller
Ice,
Handgelenk
leuchtet
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
the
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Hit
them
one
time
with
the
AR
Treff
sie
einmal
mit
der
AR
Staying
low
key,
off
the
radar
Bleib
unauffällig,
unter
dem
Radar
They
look
at
us
like
Sie
schauen
uns
an
wie
What
are
they
on?
Was
haben
die
vor?
Trust
me
you
don't
Vertrau
mir,
du
willst
Wanna
take
part
Nicht
mitmachen
Look
at
the
scope
Schau
dir
das
Zielfernrohr
an
And
the
kick
stand
Und
den
Ständer
I
can
run
up
to
a
rich
man
Ich
kann
auf
einen
reichen
Mann
zulaufen
And
slide
off
his
Rollie
Und
ihm
seine
Rollie
abziehen
Like
wrist
bands
Wie
Armbänder
Or
just
take
him
out
Oder
ihn
einfach
erledigen
Like
a
hit
man
Wie
ein
Auftragskiller
No,
can't
lose
control
Nein,
darf
die
Kontrolle
nicht
verlieren
Pour
a
four,
tryna
take
it
slow
Gieß
'ne
Vier
ein,
versuch's
langsam
angehen
zu
lassen
Coming
down
the
block
like
Geronimo
Komm
den
Block
runter
wie
Geronimo
Kicking
it
in
Houston
like
the
Dynamo
Kick
es
in
Houston
wie
die
Dynamo
More,
money
more
problems
Mehr
Geld,
mehr
Probleme
More
stress
in
the
process
Mehr
Stress
im
Prozess
More
or
less
man
I'm
on
next
Mehr
oder
weniger,
Mann,
ich
bin
als
Nächster
dran
More
checks
and
I'm
gon
flex
Mehr
Schecks
und
ich
werde
flexen
Back
in
the
game
Zurück
im
Spiel
Tryna
make
me
a
name
Versuche,
mir
einen
Namen
zu
machen
Getting
brain
in
the
whip
Krieg
'nen
Blowjob
im
Auto
And
it's
feeling
insane
Und
es
fühlt
sich
wahnsinnig
an
She
wanna
have
sex
Sie
will
Sex
haben
I'm
so
complex
Ich
bin
so
komplex
You
like
Kevin
Heart
Du
bist
wie
Kevin
Hart
Man
your
just
so
plain
(Soul
plane)
Mann,
du
bist
einfach
so
flach
(Soul
Plane)
Just
so
lame
Einfach
so
lahm
Say
no
names
Nenn
keine
Namen
Play
no
games
Spiel
keine
Spiele
Run
up
in
your
domain
Stürme
in
dein
Revier
Get
him
for
everything
he
got
Nimm
ihm
alles,
was
er
hat
My
people
surrounding
the
spot
Meine
Leute
umstellen
den
Ort
You
think
we
bullshitting,
we
not
Du
denkst,
wir
labern
Scheiße,
tun
wir
nicht
The
barrel
is
about
to
get
hot
Der
Lauf
wird
gleich
heiß
The
neighbors
gon
hear
all
the
shots
Die
Nachbarn
werden
alle
Schüsse
hören
And
we
know
they
calling
the
cops
Und
wir
wissen,
dass
sie
die
Bullen
rufen
So
we
make
an
escape
Also
machen
wir
eine
Flucht
Like
El
Chapo
do
Wie
El
Chapo
es
tut
And
I'm
straight
for
the
H
Und
ich
bin
direkt
auf
dem
Weg
nach
H-Town
Where
we
chop
and
screw
Wo
wir
choppen
und
screwen
No
love
for
the
hate
Keine
Liebe
für
den
Hass
I'll
get
back
to
you
Ich
melde
mich
bei
dir
With
a
fully
loaded
K
Mit
einer
vollgeladenen
K
That'll
chop
a
dude
Die
einen
Typen
zerlegt
That's
what
the
chopper
do
Das
ist,
was
der
Chopper
tut
I
got
options
too
Ich
habe
auch
Optionen
The
Draco
or
AR?
Die
Draco
oder
AR?
Which
one
am
I
busting?
Welche
werde
ich
abfeuern?
And
they
both
wanna
see
you
die
slow
Und
beide
wollen
dich
langsam
sterben
sehen
The
AK
is
the
only
thing
rushing
(Russian)
Die
AK
ist
das
Einzige,
was
eilt
(Russisch)
Fuck
a
discussion
Scheiß
auf
Diskussion
That
TEC-9
(Tech
N9ne)
spitting
Diese
TEC-9
spuckt
Like
strange
music
Wie
Strange
Music
That
automatic
Diese
Automatik
Straight
rapid
fire
Direkt
Schnellfeuer
Don't
need
no
aim
Brauch
kein
Ziel
Just
bang,
shoot
it
Einfach
peng,
schieß
drauf
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
You
know
a
Draco
will
take
your
life
Du
weißt,
eine
Draco
wird
dein
Leben
nehmen
With
good
aim
that
is
precise
Mit
gutem
Zielen,
das
präzise
ist
Rollie
filled
up
with
this
ice
Rollie
gefüllt
mit
diesem
Ice
Its
Oyster
Perpetual
so
its
only
right
Es
ist
Oyster
Perpetual,
also
ist
es
nur
richtig
Take
your
shit
then
flip
it
twice
Nimm
dein
Zeug,
dann
verkauf
es
doppelt
Diamonds
twinkle
in
the
night
Diamanten
funkeln
in
der
Nacht
OG
kush
its
rolled
up
right
OG
Kush,
es
ist
richtig
gerollt
So
my
feelings
they
up
tight
Also
meine
Gefühle,
sie
sind
angespannt
When
I
see
you
its
on
sight
Wenn
ich
dich
sehe,
ist
es
auf
Sicht
So
I
really
don't
give
a
fuck
Also
ist
es
mir
scheißegal
Me
and
my
hittaz
we
showing
up
Ich
und
meine
Hittaz,
wir
tauchen
auf
Pouring
this
drank
inside
my
cup
Gießen
diesen
Drink
in
meinen
Becher
We
calling
ya
bluff
not
buying
ya
tuff
Wir
durchschauen
deinen
Bluff,
kaufen
dir
deine
Härte
nicht
ab
What
is
you
saying
oh
that's
what's
up
Was
sagst
du,
oh
das
ist
also
los
Why
you
playing
you'll
get
a
tummy
tuck
Warum
spielst
du,
du
kriegst
ne
Bauchstraffung
Automatics
make
you
do
a
tuck
Automatiks
lassen
dich
zusammenzucken
After
that
Im
gon
roll
a
few
Danach
werde
ich
ein
paar
rollen
Sip
a
few
then
call
ya
boo
Ein
paar
Schlücke
nehmen,
dann
deine
Süße
anrufen
And
tell
her
all
the
things
Im
about
to
do
Und
ihr
all
die
Dinge
erzählen,
die
ich
tun
werde
She
so
confused,
Im
with
my
dude
Sie
ist
so
verwirrt,
ich
bin
mit
meinem
Kumpel
Im
sorry
boo
but
that
mans
through
Tut
mir
leid,
Süße,
aber
dieser
Mann
ist
erledigt
He
was
playing
checkers
and
this
chess
Er
spielte
Dame
und
das
hier
ist
Schach
So
I
sent
a
couple
through
his
chest
Also
habe
ich
ihm
ein
paar
durch
die
Brust
gejagt
Infra
beam
oh
yes,
with
the
Infrarotstrahl,
oh
ja,
mit
der
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Draco
take
yo
life
Draco
nimmt
dein
Leben
We
don't
play
hoe
take
yo
ice
Wir
spielen
nicht,
Bitch,
nimm
dein
Ice
Got
me
shining
in
the
night
Lässt
mich
in
der
Nacht
scheinen
Looking
like
it's
broad
day
light
Sieht
aus,
als
wär's
heller
Tag
When
we
see
you
it's
on
sight
Wenn
wir
dich
sehen,
geht's
auf
Sicht
You
can
get
it
how
you
like
Du
kannst
es
kriegen,
wie
du
willst
Got
that
OG
for
your
blunt
Hab
das
OG
für
deinen
Blunt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.