Wrecc-a-Nize - Level Down (feat. JV Rhymes) - перевод текста песни на немецкий

Level Down (feat. JV Rhymes) - Wrecc-a-Nizeперевод на немецкий




Level Down (feat. JV Rhymes)
Level Runter (feat. JV Rhymes)
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Regardless what you do
Egal was du tust
They gon hate on that shit
Sie werden darauf hassen
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I′m protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I'm protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
The goal is stack a million
Das Ziel ist 'ne Million stapeln
Haters I can deal with them
Hasser, mit denen komm ich klar
Niggas ain′t bout loyalty
Niggas sind nicht loyal
I ain't bout to chill with them
Mit denen häng ich nicht rum
Stay in the studio
Bleib im Studio
You know he brought
Du weißt, er brachte
That real with him
Das Echte mit
They be like Wrecc-A-Nize
Die sagen 'Wrecc-A-Nize
Slow down man you killing them
Mach langsam, Mann, du killst sie'
Hollows keep on filling them
Hohlgeschosse füllen sie weiter
Drugs keep them feeling numb
Drogen machen sie gefühllos
Homie you ain't never gonna make it
Kumpel, du wirst es nie schaffen
You ain′t real enough
Du bist nicht echt genug
Back up give me space
Zurück, gib mir Platz
Paid 500 for the shades
500 für die Sonnenbrille bezahlt
I ain′t tryna impress
Ich versuch' nicht zu beeindrucken
I just wanna see you hate
Ich will dich nur hassen sehen
I was down all by myself
Ich war ganz allein am Boden
Asking for help
Bat um Hilfe
They left me alone
Sie ließen mich allein
Had to boss up
Musste mich aufraffen
Put the crown on myself
Setzte mir selbst die Krone auf
Bitch I'm good on my own
Schlampe, mir geht's allein gut
Ima king doing my thing
Ich bin ein König, mach mein Ding
I just gotta find my way
Muss nur meinen Weg finden
I′ma prophet making that profit
Ich bin ein Prophet, mache Profit
Do whatever for the pay
Tu alles für die Bezahlung
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Regardless what you do
Egal was du tust
They gon hate on that shit
Sie werden darauf hassen
Got a lot on my scale
Hab viel auf meiner Waage
Flipping weight on that shit
Dreh Gewicht mit dem Zeug
Had to take my dreams
Musste meine Träume nehmen
Keep faith on that shit
Den Glauben daran behalten
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I'm protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I′m protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Regardless what you do
Egal was du tust
They gon hate on that shit
Sie werden darauf hassen
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I'm protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I′m protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
Bitch what you saying is irrelevant
Schlampe, was du sagst, ist irrelevant
Hating it ruins your elegance
Hassen ruiniert deine Eleganz
I'm not the problem it's not in my element
Ich bin nicht das Problem, das ist nicht mein Element
After the dividends
Nach den Dividenden
Don′t really have no friends
Hab nicht wirklich Freunde
Here we go again man
Los geht's wieder, Mann
Get out my way
Geh mir aus dem Weg
You don′t want to catch a fade
Du willst keinen Streit anfangen
It's already late
Es ist schon spät
Feels like I′m bodying lames
Fühlt sich an, als würde ich Lutscher erledigen
Bury em deep in the grave
Begrabe sie tief im Grab
Fuck em
Fick sie
The envy put them in they place
Der Neid bringt sie an ihren Platz
Let them panic there's no one to save
Lass sie in Panik geraten, niemand rettet sie
Not a single soul who is to blame
Keine einzige Seele ist schuld
All you haters all you do is complain
All ihr Hasser, alles was ihr tut, ist euch beschweren
Thinking I′m taking it chill homie for real
Denkst, ich nehm's locker, Kumpel, im Ernst
I know gorillas that kill
Ich kenne Gorillas, die töten
Just got to pick up the cell
Muss nur das Handy nehmen
Tell them the issue
Ihnen das Problem schildern
They will clean up all the spill
Sie werden die Sauerei aufräumen
I'm on a roll trying to keep my composure
Ich bin auf einem Lauf, versuche die Fassung zu wahren
Don′t want the devil to show up
Will nicht, dass der Teufel auftaucht
Ominous flow
Unheilvoller Flow
I'll burn a bridge for the closure
Ich brenne eine Brücke für den Abschluss nieder
Mother fuckers better know
Motherfucker sollten es besser wissen
I don't get down with that hating ass shit
Ich mach nicht mit bei dieser hassenden Scheiße
They can laugh but I got the crown
Sie können lachen, aber ich hab die Krone
Better ask around
Frag lieber rum
Who runs this bitch
Wer diese Bude hier schmeißt
To the top of a fucking cliff
Bis zur Spitze einer verdammten Klippe
This what you want
Das ist, was du willst
Somebody that′s mad from the jump
Jemand, der von Anfang an sauer ist
If it is then consider it done
Wenn ja, dann betrachte es als erledigt
I′m having some fun
Ich hab meinen Spaß
A mixture of liquor and blunts
Eine Mischung aus Schnaps und Blunts
Calling a hit on you punks
Setze einen Killer auf euch Punks an
I'm crazy as fuck and I know it
Ich bin verrückt wie Scheiße und ich weiß es
I even show it
Ich zeige es sogar
Still all my people support it
Trotzdem unterstützen mich meine Leute
Level up at any moment homie I′m on it
Steige jeden Moment auf, Kumpel, ich bin dran
I'm knocking out all my opponents
Ich schlage alle meine Gegner K.O.
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I′m protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I'm protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Regardless what you do
Egal was du tust
They gon hate on that shit
Sie werden darauf hassen
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I′m protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I'm protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
There's only one way to go
Es gibt nur einen Weg
I can show you the road
Ich kann dir den Weg zeigen
Tired of hating
Müde vom Hassen
That′s not in my zone
Das ist nicht meine Zone
Fuck all the plexing let′s roll up the dro
Scheiß auf das Gehabe, lass uns das Gras rollen
Always unloading and packing the chrome
Immer am Entladen und die Knarre packen
Isn't my thing
Ist nicht mein Ding
Isn′t the way I envisioned my dream
Ist nicht, wie ich mir meinen Traum vorgestellt habe
Just got to know
Muss nur wissen
I'm like a soldier at blasting
Ich bin wie ein Soldat beim Ballern
I check every step of the scheme
Ich prüfe jeden Schritt des Plans
I′m one step ahead
Ich bin einen Schritt voraus
Don't end up dead
Ende nicht tot
Don′t let that money shit
Lass dir das Geld-Zeug nicht
Go to your head
Zu Kopf steigen
I come from the bottom
Ich komme von unten
So many problems
So viele Probleme
Blood, sweat, tears that I shed
Blut, Schweiß, Tränen, die ich vergossen habe
But it was worth it
Aber es hat sich gelohnt
I stay on the grind
Ich bleibe am Schuften
Fulfilling my purpose
Erfülle meinen Zweck
I got them all nervous
Ich mache sie alle nervös
Close casket, closing the curtains
Geschlossener Sarg, die Vorhänge schließen
I'm on to the next after the check
Ich bin beim Nächsten nach dem Scheck
Homie I'm working I don′t need the stress
Kumpel, ich arbeite, ich brauche den Stress nicht
Time to invest take care of the mess
Zeit zu investieren, den Mist zu beseitigen
To lift up the weight from my chest
Um die Last von meiner Brust zu nehmen
Living in madness
Lebe im Wahnsinn
I rhyme the envy is tragic
Ich reime, der Neid ist tragisch
Taking a passage
Nehme einen Weg
Looking for answers
Suche nach Antworten
On a quest that′s gone lead to redemption
Auf einer Suche, die zur Erlösung führt
Bro did I mention I
Bro, hab ich erwähnt, ich
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Hating niggas can't stand it
Hassende Niggas können es nicht ertragen
We gon make them all sit
Wir werden sie alle zum Sitzen bringen
Got a date with destiny
Hab ein Date mit dem Schicksal
I′m running late for that shit
Ich bin zu spät dafür
Cause I had to take my lac
Weil ich meinen Lac nehmen musste
And put swangs on that bitch
Und Swangas draufmachen musste
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I'm protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I′m protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum
Never been down
Hatte nie Bock
With that hating ass shit
Auf diese hassende Scheiße
Regardless what you do
Egal was du tust
They gon hate on that shit
Sie werden darauf hassen
Invest in yourself
Investier in dich selbst
I'm protecting my health
Ich schütze meine Gesundheit
Got a couple choppers
Hab ein paar Knarren
I′m protecting my wealth
Ich schütze meinen Reichtum





Авторы: David Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.